2. Moses 25 vo 40
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 584
2. Moses 25 vo 40
25 Jehova forderet Moses denn uf:
2 "Sag em Volk Israel das es e Biitrag für mi söll entrichte. Nehmet de Biitrag vo jedem entgege wo vo Härze öppis möcht geh.
3 Folgendi Biiträg söttder vo ihne anäh: Gold, Silber, Kupfer,
4 blaue Fade, purpurroti Wulle, Karmesinrotes Garn, feins Leine, Ziegenhaar,
5 rot gfärbti felle vo Schafböck, Seehundsfelle, Akazienholz,
6 Öl für d Lampe, Balsam fürs Salböl und s duftende Rüücherwerk
7 sowie Onyx und anderi Stei als Bsatz fürs Ephhodi und d Brusttäsche.
8 Si söue es Heiligtum für mi mache u ig wirde bi ihne wohne.
9 Hautet Nech bim Bou vom Heiligtum – dr Stiftshütte u ihrere ganze Irichtig – genau a ds Muster, won ig dir zeige.
10 Si sölle e Trrueh us Akazieholz aafertige: zweiehalb Elle lang, einehalb Elle breit und einehalb Elle ufe.
11 Überzieh si inne und usse mit reinem Gold und mach ringsum e goldige Randa.
12 Goss vier Goldringe un befeschtige sie iba d vier Füess vor True: zwöi Ringe uf dr einte Site un zwöi uf dr andere.
13 Fertigi Stange us Akazienholz a und überzieh se mit Gold.
14 Steck dür d Ringe a de Siite vo de Bundeslade, damit me se cha trage.
15 Di Stange söue i Ringe vo dr Bundeslade blibe. Si dörfe nid entfernt wärde.
16 Id Bundeslade legsch denn d Gsetzestefle wo i dir werde gä.
17 Mach e Deckel us reinem Gold: zwöiehalb Elle lang und einehalb Elle breit.
18 Usserdem söusch a de beide Endi vom Deckel zwöi Cherubim us ghämmertem Gold aafertige.
19 Mach d Cherubim a de beide Endi, e Cherub a jedem Endi vom Deckel.
20 Di zwöi Flügel vo de Cherubim söue nach obe usbreitet sy und dr Decku überschpanne. D Cherubim söue enang zuegwandt und ihri Gsichter zum Decku grichtet si.
21 Leg dr Deckel uf d Bundeslade und id Bundeslade legsch d Gsetzschtflä wo i dir wirde gä.
22i wirde mi dert bi dir eifache u vor stell über em deckel us mit dir rede. Vo dr Steu zwüsche de beide Cherubim uf dr Trueh mit de Gsetzstafle wirdi dir aui mini Awisige für d Israelite bekannt gä.
23 Usserdem söusch e Tisch us Akazieholz boue: 2 Ellen lang, e Elle breit und einehalb Ellen ufe.
24 Überzieh ihn mit reinem Gold und mach ringsum e Randa us Gold.
25 Dr tisch söu ä umrandig vorä handbreit ha u e rand aus gold rundume.
26 Fertigi vier goldigi Ringe a u befeschtige se a de vier Egge bi de vier Tischbei.
27 D Ringe sölle dicht ar Umrandig sii als Halterige für die Stange, mit dene dr Tisch treit wird.
28 Di Stange zum Tisch söue us Akaziehouz sy und mit Goud überzoge wärde.
29 Di dazueghörige Schüssle, Becher, Kanene und Schale us dene Trankopfer usgosse wärde, söue us reinem Goud gmacht wärde.
30 Ufe Tisch söusch de geng ds Schoubrot vor mi härelege.
31 Du sellsch e Lüüchter us reinem, ghämmertem Gold herstelle. Dr Fuess, dr Schaft, d Armi, d Blüetechli, d Chnospe und d Blüete söue us eim Stück sy.
32 Vo däm Lüüchter gö sytlech sächs Arme uus, drüü uf der eint u drü uf der angere Site.
33 A jedem wo Arm uf de beide Siite si drei mandeblüete¬förmigi Chelchi wo sech mit Chnospe und Blüete abwächsle. So gö di sächs Arme vom Schaft vom Lüüchter uus.
34 Am Schaft vom Lüchter folge vier mandelblüete¬förmigi Kelche, Chnospe und Blüete im Wächsel ufenand.
35 E Chnospe söu ungerhaub vo de beide erschte Arm sy, wo sytlech us em Schaft chöme, e wyteri unger de nächschte beide Arme und no eini unger de letschte beide Arme; so söu s bi de sächs Arme sy, wo vom Schaft us gö.
36 D Chnospe, d Armi und de ganz Lüchter sölle useme Stück reinem, ghämmertem Gold sii.
37 Du sölsch für dä Lüüchter sibe Lampe mache damit si dr Beriich vorhär belüüchte we si aazünde si.
38 Di dazueghörige Dochtzange u Füürbehälter söue us reinem Gold sy.
39 Der Lüchter und ds Zuubhör sölle us emene Talent reinem Gold härgschteut wärde.
40 Achti druf, dass se nach em Muschter machsch wo der uf em Bärg zeigt worde isch.