Translate Wähle deine Sprache

Suchen

D Psalme 145 bis 150

von rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 478

 

D Psalme 145 bis 150

 

E Lobpris vom David.

א (Aleph)

145 I wirde di erhebe, o mein Gott u König,

di Name wirdi priise für immer u ewig.

(Bet)

 2 Der ganz Tag werd i di priise.

Din Name wirdi priise für immer u ewig.

ג (Gimel)

 3 Jehova isch gross und überus z'priise.

Sini Grössi isch unerforschlich.

ד (Dalet)

 4 E Generation nach dr andere wird dini Werke priise.

Vo dine mächtige Tate wärde si verzeue.

ה (He)

 5 Vo em herrliche Glanz vo dire Majestät wärde si rede

u ig wirde intensiv über dini wunderbare Tate nachdenke.

ו (Waw)

 6 Si wärde über dini Ehrfurcht iflössende Tate rede

un i wirde di Greschte vukündige.

ז (Zajin)

 7 Ir erinnerig dra, wi unendlech guet du bisch, wärde si übersprudle

un über dini Grechtigkeit wäre sie juble.

ח (Chet)

 8 Jehova isch mitfüelend u barmherzig,

är wird nid schnäu zornig u sini loyal Liebi isch gross.

ט (Tet)

 9 jehova isch guet zu allne

un sini Barmherzigkeit zeigt sech in allne sinene Werke.

י (Jod)

10 Alli dini Wärch wärde di verherrliche, o jehova,

u dini Loyale wärde di priise.

כ (Kaf)

11 D Ruhm vo dim Königtum wärde si verchünde

und vo dinere Macht wärde si rede,

ל (Lamed)

12 zum mönsch dini mächtige Tate bekannt z mache

un dr herrlich Glanz vu dim Königtum.

מ (Mem)

13 Dis Königtum isch es ewigs Königtum

u dini herrschaft bliebt aui generatione dürre bestah.

ס (Samech)

14 Jehova stützt alli Fallende

u aui Bugte richtet är uf.

ע (Ajin)

15 D Ouge vo allne blicked hoffnigsvoll zu dir.

Du gisch ne ihre nahrig zur richtige ziit.

פ (Pe)

16 Du öffnisch dini Hand

u stillst ds verlange aues läbe.

צ (Zade)

17 jehova isch grächt i allne sin wäge

u loyal i allem, woner tuet.

ק (Kof)

18 Alle wo ne alüte isch Jehova noch,

ja allne wo ihn in ufrichtigkeit alüted.

ר (Resch)

19 Er stillt s'Verlange vo dene wo d'Ehrfurcht vor ihm händ.

Ihre Hilferuf ghört er u rettet se.

ש (Schin)

20 Jehova behüetet aui wo ne liebe,

aber alli Böse wird er uslösche.

ת (Taw)

21 Mis Muu wird de Ruhm Jehovas verkünde.

Alles Läbige söll sin heilige Name priise für immer u ewig.