Translate Wähle deine Sprache

Suchen

D Psalme 81 bis 150

von rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 340

 

D Psalme 81 bis 150

 

Für de musikalische Leiter. Uf de Gittitha. Vo Asaph.

81 Jublet Gott zue, üse stärchi

Rüeft däm Gott Jakobs triumphierend zue.

 2 Fangt a musiziere u nimmt es tamburin,

di melodischi Harfe zäme mitem Saiteninstrumänt.

 3 Blast ds Horn bi Neumond u bi Vollmond

für euse feschttag.

 4 Denn es isch e Verordnig für Israel,

e entscheid vom Gott Jakobs.

 5 Er het ne Joseph aus Erinnerig gäh,

won är gäg Ägypte vorrückt het.

I ha e Stimm ghört, woni nid erkannt ha:

 6 "Ich ha d Lascht vo sire Schulter gno,

befreit sy Händ vom Chorb.

 7 I dire Not riefsch u i befreite di.

Ha der us dr Gwitterwolkea gantwortet.

Bim Wasser vo Meribab hani di ufd Probe gstellt. Sela

 8 Los mi volk u i wirde gäg di ussage.

We du doch nume uf mi würdsch höre, o Israel!

 9 Unger dir wird's de ke fremde Gott gä.

Vorem ne usländische gott wirsch di nid verbüge.

10 Ig, jehova, bi di gott,

wo di us Ägypte usegführt het.

Öffn dis Muu wit u i wirde ne füue.

11 Doch mis Volk het nid uf mini Stimm ghört.

Israel het sech mir nid welle unterordne.

12 Da hani se irem sturige Herze folge.

Si hei gmacht, was si für richtig hei ghaute.aq

13 We mi Volk doch nume uf mi würd lose,

we Israel doch nume uf mi wäge gieng!

14 Schnell würd ig sini Feind underwörfe.

Mini Hand würd ig gäg sini Gägner richte.

15 D Jehova hasse, wärde sech i sire Gägewart ducke,

u ds ändi wird für immer si.

16 Dich aber wird er mit em beschte Weize ernähre,

mitem Honig us em Felse wird är di sättige."