2. Chronika 24 vo 36
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 266
2. Chronika 24 vo 36
24 Joas war siebä Johr alt, als er Kenig wore isch, un het 40 Johr in Jerusalem regiert. Sini Muetter het Zibja gheisse un isch us Beërscheba kumme.
2 Solang der Priester Jehojada läbt het, het Joas gmacht, was in Jehovas Ouge richtig gsi isch.
3 Jehojada het zwo Froue fürne usegwählt u Joas isch Vater vo Söhn u Töchtere worde.
4 Joas het denn der Härzenswunsch gha, s Huus Jehovas wider instand z setze.
5 Er het also d Prieschter und Levite zäme gruefe und het zue nene gsait: "Göh id Städt Judas und sammlet vo ganz Israel für die jährlich anfallende Reparature am Huus eues Gäld ii. D Sach isch dringend!" D Levite hei sech jedoch Zyt la.
6 Der König het denn der Oberpriester Jehojada zu sich grüeft und het ne gfragt: "Wieso hesch nid derfür gsorgt, dass d Levite in Judda und Jerusalem di heilig Stüür isammle? Di Stüür het scho Jehovas Diener Moses vor Versammlig Israels fürs Zelt vom Zügniss verlangt.
7 Schliesslech sy d Söhn vom Athalja, dere böse Frou, in ds Hus vom wahre Gott ibroche und hei alli heilige Gägeständ usem Huus Jehovas für d Baal verwändet.“
8 Uf Aaordnig vom König isch denn e Chaschte aagfertiget worde und usse am Tor vom Huus Jehovas ufgstellt worde.
9 Nohchane isch in ganz Juda un Jerusalem drzue ufgruefe worde, Jehova di heilige Schtür z bringe, zue d Moses, der Diener vum wahre Gott, Israel in dr Wildnis verpflichtet het.
10 Aui füehrende Manne u ds ganze Vouch fröit sech. Me het geng wider Gäut bracht u het's i Chaschte tätscht, bis er vou isch gsy.
11 Wenn d Levitä dä Chaschte inäbracht hei, damit er am König übergäh isch worde, und mä het gfeschtsteut, dass viu Gäud drin isch gsy, si dr Sekretär vom König u dr Beouftragte vom Oberpriester cho u dr Chaschte läärte. Denn isch er wider a sin Platz gstellt worde. Das hei si jede Tag ta und es isch e Hufe Gäud zämecho.
12 Der König u Jehojada hei s dene gä wo d Arbeite am Huus Jehovas beufsichtiget hei. Si hei Steihauer u angeri Handwärker für d Inschtandsetzig vom Huus Jehovas iigschtellt, o Männer, wo bi dr Usbesserig vom Huus Jehovas Iisen- u Chupferarbeite hei uusgfüehrt.
13 Di Verantwortleche hei derfür gsorgt, dass mit der Instandsetzig aagfange isch, u d Arbeit isch unger ihrer Ufsicht guet vora gange. Des Hus vum wahre Gottes wird wieda in sin frehere Zuestand brocht un vuschtärkt.
14 Wo aues fertig isch gsi, hei si ds räschtleche Gäud zum König u zu Jehojada bracht. Es isch verwändet worde, um Gägeständ für ds Huus Jehovas herzschtelle, Gägeständ füre Dienscht u ds Opfer sowie Becher u Gägeständ us Gold u Silber. Solang Jehojada läbt het, sy im Huus Jehovas regelmässig Brandopfer darbrocht worde.
15 Nachemene lange, erfüllte Läbe isch Jehojada im Alter vo 130 Jahr gstorbe.
16 Me het nen in dr Schtadt David bi d Kenige begraue, denn er het z Israel fir d wahre Gott un des Hus Gottes Guetes doe.
17 Noch dr Jehojada Dod sin di füerende Männer vu Juda zum König khoo. Si hän sich vor ihm verbüügt und dr Kenig het uf si ghört.
18 Des Volk het dann des Hus Jehovas, des Gott vu sinene Vorfahre vunachlässigt un het agfange, di heilige Pfähle un de Götze z vurichte, sodass Gott uf Juda un Jerusalem wäg ihrer Schuld zornig wore isch.
19 Jehova het immer wieder Prophete gschickt, wo si zu ihm sötte zrugfüehre. Ständig hei si ds Volk gwartet, doch es het nid wöue ghöre.
20 Gottes Geischt isch über Sacharja, dr Sohn vom Priester Jehojada cho. Är het sech chli erhöht vor ds Volk gschtellt u het gruefe: "Das seit der wahre Gott: 'Warum übertreten ihr d Gebot Jehovas? Das wird nid guet gah! Wüu dir Jehova verlah hei, wird er o nech verloh.'"
21 Si verschwore sech äbe gäge ne und steiniget ne uf Befähl vom König im Vorhof vom Huus Jehovas.
22 Kenig Joas vuggässt also di loyale Lebi, de nem si Vater Jehojada zeigt het, un het däm Bueb umbrocht. Er isch mit de Wort gschtorbe: "Jehova söll's gsee u öich zur Rächeschaft zie."
23 Zu Jahresbeginn het ds syrische Heer gäge Joas a grückt u isch z Juda un Jerusalem iigfaue. Si hei aui füehrende Manne vom Volk umbracht u hei ihri ganzi Büüti zum König vom Damaskus gschickt.
24 Obwohl d Syrer mit nem Heer aglöst hän, wo nume wenige Ma schtarch gsi isch, het Jehova ne d Sieg iba ä sehr grosses Heer ge, denn Juda het Jehova, d Gott vu sinere Vorfahre, vulo. So vollstreckt si ds Urteil an Joas.
25 Wo si abzoge (si hei ne schwär verwundet zrügg la), hei sech sini eigete Hofbeamte gäge ihn verschworre, wüu er ds Bluet vor Söhn vom Priester Jehojad het vrgosse. Ma wert nen in sinem Bett. So schtirbt er un wird in dr Schtadt David begrabe, allerdings nit in d Grabschtätte vu dr Kenig.
26 D Verschwörer sin Sabad, dr Bueb dr Ammoniterin Schimeath, un Jehosabad, dr Bueb vu dr Moabiterin Schimrith gsy.
27 Alles über d Söhn vom Joas, di vile gäge ne grichtete Ussprüch u d Instandsetzig vom Huus vom wahre Gott isch i de Ufzeichnige im "Buech der Könige" feschtghalte. Noch ihm isch si Sohn Amazja ufe Thron cho.