Translate Wähle deine Sprache

Suchen

2. Könige 16 vo 25

von rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 453

 

 2. Könige 16 vo 25

 

16 Im 17. Jahr vo Pekach, em Sohn Remaljas, isch dr Ahas, dr Sohn König Jothams, ufe Thron.

2 Ahas isch mit 20 Johr König worde u het 16 Johr in Jerusalem regiert. Im Gegesatz zu sim Vorfahre David het er nid gmacht, was i de Auge Jehovas, vo sim Gott, richtig gsi isch.

3 Stattdesse isch er uf em Wäg vor König vo Israel gange. Er het sogar sin eigene Sohn als Opfer verbrennt und het so di abscheuleche Praktike vo Völker übernoh, wo Jehova vor de Israelite vertribe het.

4 Opferet är immer wider ufe Höchi, ufe Hügle u unger jedem üppige Baum u het dert Opferruuch la ufstige.

5 Damals zoge König Rezin vo Syrie mit König Pekach vo Israel, em Sohn Remaljas, gäge Jerusalem in Krieg. Si gschlosse Ahas ir Stadt i, hei d Stadt aber nid chönne iinäh.

6 König Rezin vo Syrie het zu dr Zyt Elath für dr Edom zrugg eroberet u het d Jude vo dert vertribe. D Edelomiter hei sech z Elath aagseit, wo si hüt no wohne.

7 Ahas schickte Boten zu König Tillath-Pileser vo Assyrie u het ihm la säge: "Ich bi di Diener u di Sohn. Kumm u rett mi us dr Hand vom König vo Syrie u vom König vo Israel. Sie griffe mi ah."

8 Ahas het denn ds Silber und ds Gold usem Huus Jehovas und dr Schatzkammere vom Palascht vom König gno und em König vo Assyrie es bestächigs¬ gschänk gschickt.

9 Dr König vo Assyrie isch uf sini Bitte iigange. Er het nach Damaskus zoge, eroberet hets und het d Bewohner nach Kir verschleppt. Rezin het er umbracht.

10 König Ahas isch nach Damaskus cho zum sech mit König Tillath-Pileser vo Assyrie z träffe. Won är dr Altar z Damaskus gseh het, het är em Priester Urija e Plan dervo mit ere genaue Beschrybig gschickt.

11 Dr Priester Urija het dr Altarp noche bout u het sech drbi a aui Agabe ghaute wo König Ahas us Damaskus gschickt het. No bevor König Ahas vo dert zrü gsi isch, het Urija der Altar fertiggsteut gha.

12 Wo der König nach syre Rückkehr aus Damaskus der Altar gseh het, isch är hiä u opferet druf.

13 Är het uf däm Altar syni Brand- und Getreideopfer z Rauch la ufgah, sini Tankopfer usegosse u het ds Bluet vo sine Gmeinschafts¬opfer druf sprängt.

14 Dr kupferni Altar, wo zwüsche sym eigete Altar un em Huus Jehovas vor Jehova isch gschtande, het er uf d Nordsiite vu sym Altar versetzt.

15 König Ahas het em Priester Urijas d Aawysig gäh: "Verbrennen auf dem grossen Altart des Morgenbrandopfer, des Abendetreideopfer, das Brand- u Getreideopfer vom König sowie d Brand-, Getreide- u Trankopfer vom ganze Volk. Sprenge usserdäm s Bluet vo allne Brandopfer und andere Opfer druf. Was mitem kupfere Altar söu gscheh, werdi no entscheide."

16 Der Priester Urija het alles uusgführt was der König Ahas agordnet hatte.

17 Usserdäm zerschnitt König Ahaas d Siteplatte vo de Wage un het d Becke vo ihne entfernt. Är het ds Meer vo de chupferete Schtiirli abegno u het's ufnes Schteipflaster gsteut.

18 Ou het är d Überdachig für e Sabbat, wo me im Huus bout het, u dr üsser Iigang vom König vom Huus Jehovas wägg. Das het är wägem König vo Assyrie gmacht.

19 Aui Wyter über d Gschicht vom Ahas, sini Tate, steit ir Chronik dr König vor Juda.

20 Denn isch dr Ahas gschtorbe und me het ihn bi sine Vorfahre i dr Stadt David begrüesst. Noch ihm isch si Sohn Hiskia König worde.