Galater 3 von 6
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 529
Galater 3 vo 6
3 Ach, ihr unverständige Galater! wär het euch under dene üble Iifluss brocht? Ihr heit doch Jesus Christus ganz klar als öpper vor Auge gstellt becho wo a de Pfahl gnaglet worde isch.
2 Ig wett nech eis frage: Heit der Geischt dür ds Befolge vom Gsetz übercho oder wüu är a das gloubt wo dir ghört hei?
3 Siter so unverständig? Nachdem dir euch am Afang dür e Geischt hei la leite, wet dir itz dür mönschlechi Überlegige zum Ziu cho?
4 Heit der so viu umsüsch glitte? Wes de umsüsch isch gsy.
5 Düet der, der äich d Geischt git un unda äich mächtigi Tate vollbringt, des, wel ihr des Gsetz befolge odr wel ihr a das glaubt, was ihr ghärt hän?
6 Es isch wi bi Abraham wo "an Jehova glaubt het, u das isch ihm als Gerechtigkeit aagrechnet worde.
7 Sicher wüssed der das die wo am Glaube festhalte, Söhn Abrahams sind.
8 Ir Vorussicht, dass Gott Mönsche vo de andere Vöuker dür Gloube für grächt würd erkläre, hei d Schrifte Abraham di gueti Botschaft im Vorus verkündet. Es heisst nämlich "Durch di wärde alli Völker gsegnet wärde.
9 So wärde die, wo am Glaube feschthebe, zämme mit Abraham gsegnet, der Glaube gha het.
10 Alli, wo sech uf ds Befolge vom Gsetz verlöh, sy unter me Fluech, wüu i de Schrifte steit: "Verflucht isch jede, wo sech nid a aues hautet, wo ir Buechroue vom Gsetz ufgschribe isch.
11 Übrigens isch klar, dass vor gott niemer dürs Gsetz für grächt erklärt wird, will "der Gerächt wird wäg sim Glaube läbe.
12 Des Gsetz etze grindet sich nit uf Glaube, sundern "wer des alles doet, wird durch des läbä.
13 Christus het üs losgchouft und üs vum Fluech vum Gsetz befreit, indem er für üs zum Fluech worde isch. I de Schrifte steit ja: "Verflucht isch jede, wo amene Stamm hängt.
14 So sött dr Säge Abrahams d Völker durch Chrischtus Jesus z cho, damit mir durch üsem Glaube dr versprochene Geischt chöi erhalte.
15 Brüedere, i wett hie e Vergliich usem mönschleche Läbe aneziehe: Isch e Bund einisch rächtschräftig worde, we o nume dürne Mönsch, wird ne niemer für ungüutig erchläre oder mit Zuesätz verseh.
16 Nun sind d Verspräche Abraham und sim Nachkomme geh worde. Es heisst nid "dini Nachkomme" im Sinn vo viele, sondern "din Nachkomme" im Sinn vo eim, u de isch Chrischtus.
17 Usserdäm säg i: Ds Gsetz, wo 430 Jahr speter entstande isch, macht dä vorhär dür Gott gschlossnige Bund nid ungültig, sodass das Verspräche nümm gälte würd.
18 We nämmlech ds Erbe ufm Gsetz berueht de beruehts nümm ufemene Verspräche. Gott het's Abraham aber güetiger wissi dür nes Vrspreche gä.
19 Wozu de ds Gsetz? Es isch hinzuefüegt worde zum überträtige sichtbar mache bis dr Nachkomme würd cho wo ds Verspräche gä isch worde. O isch's dür Ängel übermittlet worde u dur e Vrmittler überbracht worde.
20 Nun gits ke vermittler wenn nume ei Person beteiligt isch und Gott isch nume eine.
21 Steit ds Gsetz auso im Widerspruch zu de Verspräche Gottes? Uf ke Fall! Wüu we es Gsetz ufgsteut worde wär, hätt ds Läbe chönne gäh, de wär Grechtigkeit tatsächlech dür Gsetz cho.
22 Aba d Schrifte hän alles zämme däm Gwahrsam dr Sinde ibage, dmit des Vuspreche, des sich üs däm Glaube an Jesus Chrischtus ergit, däne ge wird, de glaube.
23 Bevor jedoch dr Glaube kumme isch, sin ma vum Gsetz bewacht worde, ma wäre in Gwahrsam ge, un ma hän däm Glaube entgege gsähne, der offebar wäre soll.
24 So isch das Gsetz üses Betreuer worde, wo zu Christus füehrt, damit mir durch Glaube für grächt chöi erklärt wärde.
25 Jetz aber isch dr Gloube cho u mir ungerstöh nümme emne Betreuer.
26 Ihr alli sin tatsächlich Buebä Gottes durch äire Glaube an Chrischtus Jesus.
27 Denn ihr alli, de ihr in Chrischtus dauft worde sin, hän Chrischtus aglegt.
28 Es spiut ke Rolle ob öper Jude oder Grieche isch, Sklave oder freie Mensch, männlich oder wiblich, denn wenn ihr mit Christus Jesus verbunde sin, sinder alli ih.
29 Un wenn ihr zum Chrischtus ghärt, sin ihr würklich Abrahams Nochkumme un kumme des vuschprochen Erbe.