Habakuk 2 vo 3
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 477
Habakuk 2 vo 3
2 Uf mim Wachtposte wirdi stah blibe u ufe Wall wirdi mi steue. I wirde Wache haute um z gseh was er düre mi wird u was ig erwidere, wenni zrächtgwiese wird.
2 Jehova het mir antwortet: Schrib d Vision uf, gravier si dütlech i Tafle i damit der Läser es mühelos cha vorläse.
3 Wüu d'Vision wird sech ersch zu ihrere feschtgleitä Zit erfülle u si eilt am Ändi entgäge, si wird sech nid aus Lüg erwiise. Säubscht we si uf sech sött loh warte, wart geduldig uf si! Denn si wird sech uf jede Fall erfülle. Si wird sech nid verspötet!
4 Lueg der de Stolze aa. I sim Innere isch er nid ufrichtig.Der Gerecht aber wird wäg sinere Treue läbe.
5 Wiu dr Wy e Betrüger isch, wird dr Arrogante sis Ziu nid erreiche. Är laat sy Apetit so gross wärde wi ds Grab. Är isch wi dr Tod – unersättlech. Fortloufend sammlet är alli Natione ih und bringt für sech aui Vöuker zäme.
6 Werde sie nit alli ä Sprichwort, ä Aschpilig un Rätsel gege nen üssere? Sie wäre sage: Wehe däm, der ufhouft, was nem nit ghärt we lang noh?, u dä sini eigeti Schuld no grösser macht!
7 Wärde sech dini gläubiger nid plötzlech erhebe? Si wärde ufwache und di heftig schüttle und du wirsch vo ihne usplünderet wärde.
8 Wiu viu Natione usplünderet hesch, wärde di aui übrige Vöu usplöndere wäg dim Bluetvergiss unger de Mönsche u dine Gwalttate ar Erde, de Städt u ihrne Bewohner.
9 Wehe däm, wo mit unehrleche Mittu Gwünn für sis Huus macht, um sis Näscht ufe z'boue und so däm Griff vom Unglück z'entcho!
10 Dini Plän bringe Schand über dis Huus. Dur das Uslösche villne Völker sündigsch gäge dich selber.
11 Denn us dr Muur wird es Stei schreie und e Balke usem Gebälk wird ihm antworte.
12 Wehe däm, wo e Schtadt mit Bluetvergiesse bouet u der e Ortschaft dür Ungrechtigkeit gründet!
13 Chunts nid vo Jehova, em Herr vo de Heere, dass Völker schwer schaffe wärde zum ds Füür z schüre dass sech Natione abplage für nüt?
14 Denn d Erde wird vu dr Erkenntnis iba d Herrlichkeit Jehovas erfillt si, so we des Wassa d Meeresbode bedeckt.
15 Wehe däm wo sine Mitmönsche öppis z trinke git u Wuet u Zorn hizfüegt für se z trunke u se nackt z gseh!
16 Du wirsch mit Unehr gfüllt statt mit Herrlichkeit. Au du, trink und entblösst dini Unbeschnitteheit. De Bächer ir rächte Hand Jehovas wird bis zu dir umecho und Schand wird dini Herrlichkeit überdecke.
17 Denn die dem Libanon zuegfüegt Gwalt wird di bedecke. D Vuschtandig, de de de Tier in Schrecke vusetzt het, wird iba di kumme wägä dinem Bluetvergiesse unda d Mensch un d Gwalttäta a d Erde, d Schtädt un ihre Bewohna.
18 Was bringt es Götze wo ja vo öpperem härgstellt worde isch? Vo welem Nutze isch e Metallstatue und e Lügelehrer säuber we sy Härsteller druf vertrout, dr Hersteller wärtloser, stummer Götter?
19 Wehe däm, wo zumene Stück Houz seit: "Wach uf!", und zum ne stumme Schtei: "Wach uf! Bring üs öppis bi!"Dr Götze isch mit Gold u Silber überzoge, aber er het gar kei Atem in sich.
20 Jehova jedoch isch i sim heilige Tempel. Schweig vor ihm, ganzi Erde!