Translate Wähle deine Sprache

Suchen

1 Chünige 11 vo 22

von rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 499

 

 

1 Chünige 11 vo 22

 

11 König Salomo het usser dr Tochter vom Pharaoa vil usländischi Fraue liebt: Moabiterinne, Ammoniterinne, Edomiterinne, Sidonierinne und Hethiterinne.

2 Si si us de Völker cho, über d Jehova zu de Israelite gseit het: "Löhet öich nid mit ihne ii, süsch wärde sie euch bestimmt derzue bringe ihre Götter nahzloufe." Doch Salomo ane gangä u het se gliebt.

3 Er het 700 Froue gha wo Prinzessinne si gsi u 300 Näbefroue. Sini Froue hei e starche Ifluss uf ihn gha.

4 Wo Salomo alt isch gsi, hei si ne drzue bracht, angeri Götter nochezloufe. Är isch sim Gott Jehova de nüm völlig ergäh, wi si Vater David isch gsy.

5 Salomo het di sidonischi Göttin Aschtoret a und Milkomme bäte, dr widerliche Gott vo de Amoniter.

6 Er het gmacht, was in Jehovas Auge schlecht isch, un het sich nüm usschliesslich a Jehova ghalte, we si Vater David s gmacht het.

7 Damol het Salomo für Kamos baut, dr widerliche Gott vo Moab, e Höhea uf em Berg vor Jerusalem und o eini für Molch, dr widerliche Gott vo de Amoniter.

8 Är het das für aui syni usländische Froue gmacht, wo ihre Götter opferet und Opferruuch hei la ufstige.

9 Jehova isch sehr zornig uf Salomo worde, will er sich im Herze vo Jehova, däm Gott Israels het wäggwandt, obwohl dä ihm zwöi Mol erschiene isch

10 und nä usdrücklech het drvo gwarnt, anderi Götter azbäte. Doch Salomo het nit uf Jehova ghört.

11 Jehova het denn zu Salomo gseit: "Well du das do hesch und min Bund und mini Bestimmige nid eso ghalte hesch, wie ichs der gseit ha, wird ich dir ganz bestimmt das Königrich entriisse unds eim vo dine Diener geh.

12 Wäg dim Vater David werdi das aber nid tue, solang du no läbsch. I wirde's dim Bueb us dr Hand riisse.

13 Allerdings wird i ihm nit des ganze Kenigrich entriisse. Wäg mim Deners David un wäge Jerusalem, wo i üsgwählt ha, wird i dim Bueb e Stamm ge.“

14 Jehova het denn öpper la ufträte, wo Salomo Widerstand het leischtet. Es isch dr Edomiter Had us dr Königsfamilie vo Edom gsi.

15 Wo em David Edom bsiegt het, isch dr Heerfüehrer Joab ufezogä gsi, um die Erschlagene z begrabä. Er het au versuecht, alli männliche Edomiter z töte.

16 (Joab isch mit ganz Israel 6 mönet det blibe bis er alli männliche edomiter beseitigt het.)

17 Hadad isch jedoch mit einige vo de edomitische Diener vo sim Vater uf Ägypte gfloh. Är isch damals no ä chlyne Bueb gsy.

18 Si hei Midian verlüre und hei Paran erreicht. Vo dert hei si Männer mitgnoh und sy uf Ägypte zum Pharao kho, em König vo Ägypte. Är het Hadad es Huus u Land gä u het ihm Nahrigsmittel zue teilt.

19 Der Hadad isch schliesslech so ir Gunscht vom Pharao gschtande, dass dä ihm d Schwöschter vo syre Frou, wo dr Königin Tachpen zur Frou gäh het.

20 D Schwöschter vo Tachpene isch em denn e Sohn gsi: Gnubath. Er isch vo Tachpen im Huus vom Pharao grosszoge worde und het dert mit de Söhn vom Pharao glebt.

21 Hadad het z Ägypte ghört, ds David gstorbe isch gsi u dass o dr Heerfüehrer Joab nüm gläbt het. Da het dä Hadad zum Pharao gseit: "Lah mi ga. I wett gärn i mis Land zrügg."

22 "Was fählt der denn bi mir, dass du jitz i dis Land zruggwettsch?", het der Pharao wele wüsse. "Nüt", het Hadad gantwortet, "aber lass mi bitte trotzdäm gah."

23 Gott het de no öpper angersch la ufträte, wo Salomo Widerstand het leischtet. Es isch Reson gsi, dr Sohn Eljada, wo sim Herr Had homeser, em König vo Zoba isch wäggloffe gsy.

24 Wo David d Männer vo Zoba bsiegt het, scharti Reson Lüt um sich und isch dr Aführer vomene Plünderertrupp worde. Si sin uf Damaskus gange, len sich dert ane un nähmä d Herrschaft.

25 Reson het Israel Widerstand gleischtet, solang Salomo glebt het und alles gmacht wo Hadad arichtet het no schlimmer. Er het Israel ghasst während er über Syrie regiert het.

26 Dann war do Jerobeam, dr Bueb Nebats, ä Ephraimiter us Zereda, ä Diener Salomos. Sy Muetter het Zerua gheisse un isch vuwitwetet. Au er het sich gege d Kenig uf glehrt.

27 Dr Grund für sini Rebellion gäge e König isch folgender gsy: Dr Salomo het dr Walla bout u d'Lücke ir Muur um d'Stadt David, sym Vater, gschlosse.

28 Jerobeam isch jetzt e fähige Maa gsi. Als Salomo sieht, we hert dr jung Ma gschafft het, ibaantwortet er nem de Ufsicht iba alli Nochkumme Josef, de zue d Arbet vupflichtet worde sin.

29 Als Jerobeam in derä Ziit einmols Jerusalem vulosst het, het nem undawägs dr Prophet Achijan üs Silo begegnet, der ä nöie Mantel a het. Ussert de beide isch wyt gsy u breit niemer da.

30 Ahija het der nöie Mantel gnoh wo er het u het ne i zwöuf Stück verrisse.

31 Denn het er Jerobeam uf gforderet: "Nimm dir zehn Stück, denn das seit Jehova, dr Gott Israels: 'Ich wird etz Salomo s Kenigrich us dr Hand riise un dir zäh Stämm ge.

32 Aber wäg mim Deners David und wäge Jerusalem, der Stadt, won i us allne Stämm Israels usgwählt ha, darf der Salomo e Stamm bhalte.

33 Ich wird des doe, wel sie mi vulo hän un sich vor Aschtoret, dr Göttin dr Sidonier, vor Kamos, däm Gott vum Moab un vor Milkomme, däm Gott dr Ammoniter, vubiege. Im Gägesatz zu Salomos Vater David sy si nid uf mi Wäg gange, si hei nid gmacht, was i mine Ouge richtig isch, u hei mini Bestimmige u Urteil nid beachtet.

34 Ig wird Salomo aber nid ds ganze Chünigrich vor Hand nä. Är söll sys Läbe lang Vorstär blibe wäg mim Deners David woni usgwählt ha, wüu er mini Gebot u Bestimmige beachtet het.

35 I wirde sim Sohn d Chönigsherrschaft us dr Hand nä u se dr gä, u zwar d Herrschaft über zäh Stämme.

36 Sy Sohn wird e einzige Stamm erhalte, damit my Diener David z Jerusalem – i der Stadt, won i für mi u mi Name usgwählt ha – geng e Lüücht vor mir het.

37 I wirde di iisetze, u du wirsch über alles regiere wo de möchtisch. Du wirsch König vo Israel werde.

38 U we du wi mi Diener David aui mini Gebot befolgsch we du uf mi Wäg geisch u tuesch, was i mine Ouge richtig isch, u mini Bestimmige u Gebot beachtisch, de wirdi o Dir beschtah. Wie scho für David wird ich o für di es blibends Huus errichte, und ich wirde dir Israel geh.

39 I wirde Davids Nachkomme wäg dere Sach demüetige, aber nid für immer.'"

40 Salomo het den versuecht, Jerobeam z'töte, doch Jerobeam isch nach Ägypte z'Schischak, em König vo Ägypte, und isch dert blibe bis Salomo gstorbe isch.

41 Aues Wyter über d Gschicht Salomos, aui sy Tate u sini Wysheit, steit ir Chronik Salomos.

42 Salomo regiert in jerusalem

40 Jahr lang über ganz Israel.

43 Schliesslich stirbt Salomo un ma begrabe nen in dr Schtadt David, sinem Vater. Nohch däm wird si Bueb Rehabeam Kenig.