1. Korinther 8 vo 16
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 280
1. Korinther 8 vo 16
8 Nun zu Nahrigsmittel wo Götze gopferet worde sind: Mir wüssed, dass mir alli Erkenntnis händ. Erkenntnis macht ufblase, aber Liebi baut uf.
2 We öpper dänkt, dass er öppis erkennt het, de het er's no nid so erkennt, wiener's erkenne sött.
3 We aber öpper Gott liebt, de isch er vo ihm erkannt.
4 Was drno des Ässä vu Nahrigsmittel betrifft, de Götze opferet sin, so wisse ma, dass ä Götze in dr Welt nigs isch un kei Gott git vu einem.
5 Denn we's o sogenannti Götter git, ob im Himmel oder uf dr Erde, we's ja vil "Götter" und vil "Herre" git,
6 so gitts doch für üs nume ä gott, dr Vater, wo aui Sache si u mir sy für ihn. Au git's nur eina Herr, Jesus Chrischtus, durch den alles isch, un ma sin durch nen.
7 Die Erkenntnis hei jedoch nid alli. Einigi wo früecher e Bezug zu Götze gha hei, gseh das was si ässe aus Götzeopfer ahh, u ihres Gwüsse, das schwach isch wird verunreinigt.
8 Doch Esse bringt üs Gott nid nöcher. Wenn mir nid essed hei mr keh Nochteil und wenn mir essed isches für üs nid zum Vorteil.
9 Achtet jedoch immer druf dass eues Recht zum wähle, für di Schwache nid irgendwie zum Stolperstei wird.
10 Agno, öpper gseht di wo du Erkenntnis hesch, imene Götzetämpu bim Ässe. Wird das Gwüsse vom Schwache de nid so wit beiflusst dass er Nahrigsmittel isst wo Götze gopferet worde sind?
11 So geit dür dini Erkenntnis dr Schwachi zgrund – di Brüeder, für dr Chrischtus isch gstorbe.
12 Wenn ihr uf de Wise gege äiri Brüeder sinde un ihr schwaches Gwisse vulosse, dann sinde ihr gege Chrischtus.
13 We auso z'ässe min brüeder zum stolperä bringt wirdi nie widr fleisch esse damit ig nid min brüeder zum stolperä bringä.