1. Moses 33 vo 50
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 514
1. Moses 33 vo 50
33 Wo Jakob het ufblicket u Esou mit 400 Manne hei cho, het er d Ching uf Lea, Rahel verteilt u die beide Dienerinne.
2 Er het d'Dienerinne mit ihrne Chind vornegschteut,c däne si dr Lea un ihri Chind un derhinter Rahel un Joseph cho.
3 Är säuber isch vorusgange, u während är sich sym Brüetsch näher het, het er sech siebemau bis zur Erde verbügt.
4 Esau isch ihm entgägegloffe, het ne umarmet u küsst, u si bringe z Träne uus.
5 Wo er ufgseh het u si Blick uf d'Froue u d'Chind het gfragt: "Wän hesch du da bi dir?" Jakob git zantwort: Des sin de Kinda, de Gott ma, di Diena, in sinere Güte gschenkt het.
6 Uf druuf si d Dienerinne mit ihrne Ching nöcher cho u hei sech verbietet.
7 Denn kumme au d Lea un ihri Kinder un hän sich vubietet. Schliesslich kunnt dr Joseph mit Rahel näher a un sie hän sich vubietet.
8 Esau het gfragt: "Was hesch du mit dä Lüt u dä Tier vor woni begägnet bi?" Jakob het erchlärt: "Ich ha dich demit fründlech welle stimme, min Herr."
9 Da het Esau gseit: "Ich bsitze sehr viel, min Brüeder. Bhalt was der ghört."
10 Jakob wehrt aber ab: "Nei, bitte. Wenn ig i dire Gunst stah, de nimm mis Gschänkli vo mir ah. I has mitbrocht damit ig dis Gsicht gseh cha. Un wo i di Gsicht gsähne ha, isch's gsi, als hät i Gottes Gsicht gseh, denn dü hesch mi wohlwollend gregt.
11 Nimm bitte das Gschänkli wo me dir bracht het. Gott isch so guet gsi zu mir und i ha aues was i bruche." Jakob het ne so lang drängt bis ers anno het.
12 Später het Esau gseid: "Chum, mir bräche uf und ziehnd witer. Loh mi vorusgah."
13 Jakob het jedoch erwideret: "My Herr, wie du weisst, sy d Ching no zart. Usserdäm hani Schaf u Rinder, wo ihri Junge säue. We si e Tag z schnäu tribe wärde, schtirbt di ganz Herde.
14 Mi Herr, zieh bitte dim Diener voruus. I wirde mi nach em Tempo vor Tier u de Chind richte u langsamer witermache bis i zu dir, mym Herr nach Seir chume."
15 Esau isch denn vorgschlage: "Bitte - i möcht dir einige vo mine Lüt entloh". Doch Jakob het gseit: "Wozue das? Schänk mer nume di Gunst, mi Herr."
16 Da het sech Esau no am gliiche Tag ufe Rückweg nach Sir gmacht.
17 Jakob isch nach Sukoth zoge Dert het är sich es Huus und Unterständ für sini Herde baut. Drum het är de Ort Sukoth usgnennt.
18 Schliesslech isch dr Jakob uf syre Reis vom Paddan-Aram wohlbhalte nach Sichem im Land Kanaan u het sy Lager i dr Nöchi vo dr Stadt ufgschlage.
19 Denn het är für 100 Gäldstück es Stück Land vom Söhn Hamor, vom Vater vo Sichem kouft u het sy Zält druf gschtellt.
20 Er het dört ä Altar errichtet u het ne "Gott, dr Gott Israels".