üsi bible uf schwitzerdütsch
5. Moses 8 vo 34
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 507
5. Moses 8 vo 34
8 Haltet nech genau a jedes Gebot woni Nech hüt gibe, damiter am Läbe bliibe und euch vermehrt und drmit ihr i ds Land, wo Jehova öine Vorfahre mit emene Eid zuegsicheret het, ihzieh u es i Bsitz chöi näh.
2 Denk a de lange Wäg, de Jehova, din Gott, dich nun 40 Jahr i de Wildnis het la wandere. Är het di wöue dür demüetige und uf d'Prob steue um z'erkenne, was i dim Herze isch, ob du wöttsch sini Gebot hebe oder nid.
3 Er het di demüetiget u het di la hungere u het di Manna gä ässe, wo weder du no dini Vätere kennt hesch. Durch das söttsch erkenne, dass dr Mensch nid elei vu Brot läbt, sondern vu jedere Üsserig üs däm Mul Jehovas.
4 I dene 40 Jahr het sech dini Chleidig nid abgnützt und dini Füess sy nid agschwoue.
5 Du weisch i dim Herze genau, dass Jehova, di Gott, dich korrigiert het wie e Maa si Bue.
6 Heb d Gebote vo dim Gott Jehova, indäm du uf si Wäg geisch un Ehrfurcht vor ihm hesch.
7 Denn Jehova, dy Gott, bringt di ines guets Land, es Land mit Wasserläuf, Quellene und Gwässer, wo ir Taläbe un im Bergland flüsse,
8 es Land mit Weize u Gerschte, mit Wystöck, Fygeböim u Granatäpfle, es Land mit Oliveöl u Honig,
9 es Land wo's nid a Nahrig manglet u wo's dir a nüt fählt, es Land wo d'Stei Ise enthalte u us däm Bärge du Chupfer gwünne wirsch.
10 Wede gässe hesch u satt worde bisch, de priise Jehova, di Gott, für das guete Land woner der gä het.
11 Achti druf, dass du Jehova, dine gott, nid vergissisch und es nid versuumsch, sini gebote, rächts¬ entscheidige und bestimmige woni der hüt gibe z befolge.
12 Wede issisch u satt worde bisch u schöni hüser buesch u se bewohnsch,
13 wenn dini Gross un Kleinviehärde un di Silber un di Gold sich vermehre un dü alles im Überfluss hesch,
14 denn lah nid zue dass di Herz stolz wird und du din Gott Jehova vergissisch, wo di us dr Sklaverei z Ägypte usegfüehrt het,
15 wo di dür di grossi, Furcht einflössendi Wildnis het la wandere, durch durch düres, wasserlose Land mit Giftschlange und Skorpione. Er het Wasser us em Chieselfelse lo flüüsse
16i u hei der ir Wildnis Manna z ässe gä wo dini Vätere nid hei kennt gha. Dur das het er di wöue demüetige und uf d Prob stelle, um der in Zuekunft guets ztue.
17 Wed der seisch: 'De Wohlstand hani mer us eigete Chraft u mit mine eigete Händ erarbeitet',
18 de dänk dra, dass din gott Jehova dir d Chraft drfür git, Wohlstand z erwärbe um sech a Bund z halte, woner unger Eid mit dine Vorfahre gschlosse het wi ers hüt tuet.
19 We Der Jehova, eire Gott, jemals vergässe u angerne Götter nacheloufe, we Der ne dient u euch vor ihne verbeuget, de wäre Der ganz bestimmt umcho, das bezüge i Nech hütt.
20 Wie de Velka, de Jehova vor äich vufnichtet, so wäre au ihr umkumme, wel ihr nit uf d Schtimm Jehovas, äires Gottes wen härä.