4. Moses 21 vo 36
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 255
4. Moses 21 vo 36
21 Wo dr kanaanitisch König vom Arad, wo im Näggb gwohnt het, het ghört, dass Israel uf em Wäg vom Atharim cho isch, het er Israel aagriffe u het einigi vo ne gfange.
2 Israel het Jehova de i eim Glübde versproche: "We du däm Volk i mi Hand gisch, wirde ich sini Städt ganz sicher restlos vernichte."
3 Do het d Jehova uf Israel ghärt und hetne d Kanaaniter usglieferet. Si hei se vernichtet und ihri Städt restlos. Drum hei si der Ort Horma gnennt.
4 Wo si vom Bärg Hor us ufem Wäg vom Rote Meer wyterwanderet hei, um ds Land Edom umgah, het ds Volk vor Reis gnue gha.
5 Si hei sech ständig über Gott und Moses beklagt und gseit: "Warum hei der üs us Ägypte usegfüehrt? Damit mir ir Wildnis sterbe? Mir hei nüt z'esse u kes Wasser, u das jämmerleche Brot chöi mir nüm usstah!"
6 Da het Jehova giftigi Schlange under ds Volk gschickt, und viu Israelite si bisse und stärbe.
7 Ds Vouk isch zu Moses cho u het gseit "Wir hei gsündigt wo mir üs über Jehova u über di beklagt hei. Hock di bi Jehova für üs i, damit er üs vo de Schlange befreit." Da het sech Moses für ds Volk igsetzt.
8 Druf het d Jehova zu Moses gseit: "Mach eine Nachbildung vonere giftigena Schlange und befestige se anere Stange. We öper bisse worde isch, mues er se aaluege, damit er am Läbe blibt."
9 Sofort het dr Moses e Schlange us Kupfer gmacht und het se a re Stange befeschtiget. Wär nach em ne Schlangebiss uf di chupferi Schlange het, überläbt.
10 När hei d Israelite witerzoge und schlüge ihres Lager z Oboth uf.
11 De bräche si vo Oboth uf u lageret i Ije-Abarim, ir Wildnis vor Moab, richtig Oschte.
12 Vo da isches witer zum Tala Sered gange, wo si wider ires Lager ufschlüge.
13 Nachdem sie vo dert wägzoge si, hei si ir Gägend vom Arnon glageret wo ir Wildnis isch, wo sech vor Gränze vo de Amoriter här erschreckt. Dr Arnon bildet nämlech d Gränze vo Moab, zwüsche Moab u de Amoriter.
14 Drum heisst's im Buech der Kriege Jehovas: "Waheb z Supha u d Tälera vom Arnon
15 u dr Abhang vo dr Täler, wo sech bis zur Siedlig vom Ar erstreckt u ar Gränze vo Moab ligt."
16 Aus Nächschts hei si nach Beer zoge. Das isch dr Brunne wo Jehova zu Moses gseit het: "Ruef das Volk zämme. I wott ne Wasser gä.
17 Israel het damals das Lied gsunge: "Brunne, sprudle füre! – Antwortet ihm mit Gsang!
18 E Brunne, vo Fürschtä grabe, vom Edle vom Volk usghobe, mit em ne Befählshaberstab u ihre eigetä Stäb." Denn hei si vor Wildniss uf Mattana zoge,
19 vom Mattana witer uf Nahaliël u vo dert uf Bamoth.
20 Vo Bamoth isches witer zu däm Tal gange, wo im Gebiet vo Moabs ligt, uf em Pisga wo Jeschimonbu überragt.
21 Israel het denn Sihon laa, em König vo de Amoriter, dur Bote sage:
22 "La üs dur dis Land zieh. Mir werded dis Gebiet uf de Königsstross durequere, ohni i es Fäud oder en Wigarte abzbiege. Mir wärded au niene Wasser useme Brunne trinke."
23 Sihon het Israel aber nid erlaubt, durch sis Gebiet z zieh, sondern het alli syni Lüt zämme gruefe und zog Israel in dr Wildnis entgege. Bi Jaaz isch s zum Kampf cho. 24 Israel het nä jedoch mit em Schwärt bsiegt u sys Land vom Arnonz bis zum Jabboka iignoh – i dr Nöchi vo de Amoniter, denn Jaser grenzt a ds Gebiet vo de Amoniter.
25 Israel het alli Schtädt vo dr Amoriter iignoh und het sich dört nidergloh, o in Heschbon und allne sine abhängige Ortschafte.
26 Heschbon isch nämlech d Stadt vom Amoriterkönig Sihon gsi, wo gäg dr König vo Moab kämpft u ihm ds ganze Land bis zum Arnon abgno het.
27 So entstande das Spottgedicht: "Chömet nach Heschbon! D Stadt Sihons söll ufbout wärde und feschte Bestand ha.
28 Denn es Füür isch us Heschbon cho, e Flamme us Shons Schtadt. Ar-Moab isch drin verbrennt, d Herre vo de Höhe vom Arnon.
29 Wehe dir, Moab! Du wirsch vernichtet, Volk vom Kamos! Är macht syni Söhn zu Flüchtlinge und sy Töchter zu Gfangene vom Sihon, em König vo de Amoriter.
30 Schüssemer uf si. Heschbon wird zerstört bis dibon. Verwüstemers bis nophach. Füür wird sech usbreite bis medeba."
31 So het sech Israel im Land vo dr Amoriter niederloh.
32 Moses het den Kundschafter nach Jaser gschickt. D Israelite hei sini abhängige Ortschafte iignoh und d Amoriter vertribe wo dert si gsi.
33 När hei si umegschwänkt und hei uf em Wäg vo Baschan witer zoge. Do het König Ogj vo Baschan mit allne sine Lüt gäge sie usgrichtet zum bi Edreï gäge se z'kämpfe.
34 Jehova het zue Moses gsait: "Ha kei Angscht vor nem, denn i wär nen, si ganze Volk un si Land in dini Hand ge. Mach's mit nem we mit Shon, däm Kenig dr Amoriter, der in Heschbon lebt het."
35 Do hän sie nen un sini Buebe un si ganze Volk umbrocht, so dass keina ibalebt het, un nähmä si Land in Bsitz.