Translate Wähle deine Sprache

Suchen

Daniel 7 vo 12

von rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 498

 

 

Daniel 7 vo 12

 

7 Im erschte Johr vom babylonische König Belsazara het dr Daniel gha, won er uf sim Bett gläge het, e Traum u het Visione gseh. Er het dr Traum uf gschribe und het e vollschtändige Bricht über alles erstellt.

2 Daniel erchlärt: "Während myne nächtleche Visionen han i das Ganze beobachtet, und da! D Wind us de vier Himmels¬richtige hei ds wyte Meer uufgwählt.

3 Vier riesigi Tierli si usem Meer cho, si si aui verschide gsi.

4 Ds erschte isch wiene Löwe u het Adlerflügel gha. Während i wieda sieh, wäre nem d Flügel usgrisse, un s wird vu dr Erde gregt un uf zwei Fess gschtellt we ä Mensch. Ihm isch ds Härz vomene Mönsch gä worde.

5 U da! Es angers Tier, es zwöits, wo wie e Bär usgseh het. Äs isch ufere Site ufgrichtet gsi u het drei Rippe i sim Muul gha zwüsche de Zäh. Ihm isch gseit worde: 'Steh uf, friss vil Fleisch!'

6 I ha das Ganze wyter beobachtet, und da! Es anders Tier, wo wi ne Leopard usgseh het, aber vier Flügel, wi di einte Vogu uf em Rugge het gha. Ds Tier het vier Chöpf gha u ihm isch Herrschmacht gä worde.

7 Nochane hani i mine nächtleche Visione es vierts Tier gseh, furcht- u schreckerregend u ungwöhnlech starch. S het grossi Zähne üs Ise un vuschlangt un zermalet alles, un was übrig bliebt isch, vudorrt`s mit d Fess. Es isch anders gsi aus all die andere Tier vor ihm u het zäh Hörner gha.

8 I ha d Hörner nöcher betrachtet, u da! Es angers Horn, es chlises, isch zwüsche ne füre cho u vor ihm si drei vo de erschte Hörner usgrisse worde. Das Horn het Ouge gha wie die vo Mönsch un ei Muul, wo grossspuurig drhärred het.

9 Während i witer zueglah, si d'Throne ufgschteut worde u dr Alt a Tag het sech anekockt. Sini Chleidig isch so wiis gsi wie Schnee u sis Haar het usgseh wie reini Wulle. Sy Thron isch us Flamme bestande u het Räder us Füür gha.

10 Vo ihm us floss es Füürstrom. 1000 mau 1000 verrichtete ständig Dienst für ihn u 10'000 mau 10'000 si vor ihm gstande.t Ds Gricht het Platz gno und Büecher si offe worde.

11 Wäg dr grossspuurige Rede vom Horn hani witer zuegluegt, bis ds Tier umbrocht isch und si Körper vernichtet worde isch und s am Füür übergäh isch worde.

12 Was aba di ibrige Tier betrifft, ihri Herrschaft wird ne wäggnoh un ihres Läbä wird fir ä Ziit un ä Ziitabschnitt verlängeret.

13 Während der nächtleche Visione han i das Ganze wyter beobachtet, und da! Mit de Wulche vom Himmel isch öper wie e Menschesohn cho. Er het Zuetritt zum Alte a Tag becho u isch diräkt vor ihm bracht worde.

14 Ihm sind Herrschaft, Ehre und es Chünigrich geh worde, damit alli Völker, Natione und Sprachgruppe ihm diene. Sini Herrschaft isch e e ewigi Herrschaft wo nid vergoh wird und sis Königrich wird nid vernichtet wärde.

15 Was mi Daniel, betrifft, mi Geischt isch töif im Innere ufgwühlt gsi wöu die Visione woni gseh ha, mir Angst hei. 16 I bi zu eim vo dene wo dert gstande si u het ne nach dr wahre Bedütig vo auem gfragt. Er het antwortet u het mer d Dütig teilt mit:

17 'Di riesige Tier, vier ar Zahl, sy vier Könige, wo sech uf dr Erde erhebe.

18 Aber di Heilige vom Allerhöchschtäg wärde ds Chönigriich erhaute, und si wärde ds Chönigrich für immer bsitze, ja für immer und ewig.'

19 De hani meh wöue über ds vierte Tier wüsse, das angers isch aus di angere gsi. S war üsgwöhnlich furtgwöhnlich, het Zähne us Ise un Klage üs Kupfer, s vuschlangt un zermalet alles, un was übrig bliebt isch, het s mit d Fess vudorrt.

20 Aber o über di zää Hörner uf sim Chopf hani meh wöue wüsse sowie über ds angere Horn, wo fürecho isch und vor em drü Hörner isch gfalle, ja ds Horn, ds Ouge het gha und es Muul, wo grossschpuurig drhärred het, u ds gwautige usgseh aus di angere.

21 I ha witer gluegt u ha gseh wie das Horn Chrieg gäge di Heilige füehrt het u sech gäg si behouptet het,

22 bis der Alti a Tag cho isch und es Urteil zugunschte vo de Heilige vom Allerhöchschte gfallt worde isch u di feschtgleiti Zyt für di Heilige isch cho, ds Chönigriich i Bsitz z näh.

23 Er het denn erchlärt: 'Ds vierte Tier steit fürnes vierts Königrich, wo uf dr Erde erschine wird. Es wird anders si aus di angere Königrichi und di ganz Ärde verschlinge und se verträtte und zermale.

24 U di zäh Hörner stöh für zäh Chönige, wo us däm Königrich füregah wärde. Doch nach ihne wird no ä angere cho u är wird angers sy aus die erschte u wird drü Könige demüetige.

25 Är wird gägä dä Höchschtä redä u ständig gägä di Heiligä vom Allerhöchschtä vorgah. Er wird Ziit un Gsetz ändere welle, un de Heilige wäre fir ei Ziit, Ziit un ä halb Zit in sini Hand ge wäre.

26 Doch ds Gricht het Platz gno u däm König isch d Herrschaft wäggnoh worde – er sött usglöscht u völlig vernichtet wärde.

27 Ds Chünigrich u d Herrschaft u dr Glanz vo dr Königrich ungerem gsamte Himmel si em Volk gä wo us de Heilige vom Allerhöchschte bestoht. Ihres Königreich isch es ewigs Königrich und alli Mächt wärde ne diene und ghorche.'

28 Hie ändet dr Bricht. Was mi Daniel, betrifft, mini Gedanke hei mi so sehr beunruhigt, dassi ganz blass worde bi. Doch i bewahrte das alles i mim Härz.