Translate Wähle deine Sprache

Suchen

Hesekiel 2 vo 48

von rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 574

 

Hesekiel 2 vo 48

2 Er het zu mir gseit: "Menschesohn, stell di ane, i wett mit dir rede."

2 Won er mit mir gredet het isch Geischt in mi cho u bewirkt, dass i mi herestelle ha, so das i dä, wo mit mir het chönne ghöre.

3 Er het witr gseit zu mir: "Menschesohn, i schick di zum Volk Israel, zu rebellische Völker wo sech gäg mi ufglehnt hei. Si und ihri Vorfahre hei gäge mi gsündet bis zum hütige Tag.e

4 Ig schicke di zu Söhn, wo ufsässig u hartherzig sy, und du söusch zu ihne säge: 'Das sy d Wort vom Souverän Herr Jehova.'

5 Doch öb si ghöre oder nid - si nämlech es rebellisches Vouk, si wärde mit Sicherheit wüsse, dass e Prophet unger nä isch gsi.

6 Du aber, Menschesohn, fürcht di nid vor ihne und fürcht di nid vor ihre Wort, o wenn du vo stachligem Gstrüpp u Dorne umgäh bisch und unter Skorpione wohnsch. Fircht di nit vor ihre Wort un loss di nit vu ihrem Gsichter vuschrecke, denn sie sin ä rebellisches Volk.

7 musch ihne mini wort überbringe ob si ghöre oder nid denn si es rebellischs volk.m

8 Du aber, mönschesohn, lose was i dir säge. Wird nid rebellisch wi dieses rebellische volk. Öffn dis muul und iss was i dir gib.

9 Woni ha gluegt, hani vor mir e usgstreckti Hand gsy, wo e beschribeni Buechrolle het gha.

10 Är het se vor mir us breitet u si isch uf dr Vorder- u Rücksiite beschribe gsi mit Truerlieder, Jammer u Klagegschrei.