Hesekiel 32 vo 48
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 543
Hesekiel 32 vo 48
32 Und im 12. Jahr, am erschte Tag vom 12. Monet, hani wieder e Botschaft vo Jehova übercho. Si het glutet:
2 "Mönschensohn, sing es Trauerlied übere Pharao, dr König vo Ägypte, und säge zu ihm: "Dü bisch wine starche junge Löwe under de Völker gsi, aber du bisch zum Schweige bracht worde. Du bisch wi ne Seeigeheuer gsi wo i sine Flüss um sich het gschlage wo mit sine Füess dr Schlamm ufgwühlt het und d Flüss verschmutzt het.'
3 Das seit dr Souverän Herr Jehova: 'Durch eine Asammlung vieler Völker wird ich mis Netz auf dich rüere und sie werde dich i mim Schleppnetz usezieh.
4 I wirde di ufem Land zrülah. I wirde di ufs freie Fäud rüere. I wirde derfür sorge, dass sech aui Vögu vom Himmu uf dir niederlöh und dass die wildä Tier dr ganz Ärde vo dir satt wärde.
5 Ig wirde dis Fleisch ufd Bärge rüere u d Täler mit dine überräschte fülle.
6 Ig wird das Land bis uf zu de Bärge mit dim Bluetwall tränke u ds Bluet wird d Bäch fülle.'
7 'Und we du usglöscht wirsch, wirde ig dr Himmel bedecke u sini Sterne verdunkle. I wirde d Sunne mit Wouke bedecke u dr Mond wird sis Liecht nid la lüchte.
8 Dinetwäge wird ig aui lüchtende Liechter am Himmu verdunkle und ig wirde dis Land mit Finsternis bedecke', erklärt dr Souverän Herr Jehova.
9 'Ech werd de Härze vell Vöu Kummer bereite, wenn ech dini Gfange i anderi Natione füehre, i Länder wo du ned kennt hesch.e
10 Ig wird viu Vouker i Furcht grate la und ihri Könige wird deinetwäge ds Graue packe, weni mi Schwärt vor ihne schwinge. Si wärde unufhörlech zittere, wiu jede um sys Läbe fürchtet am Tag vo dim Undergang'.
11 Wüu das seit dr Souveräne Herr Jehova: Ds Schwert vom König vo Babylon wird über di cho.
12 Ich wirde dini Scharä dür d Schwärter mächtiger Chrieger la gheie, dür die erbarmigsloseschte unger de Völker, dür sie alli. Si wärde dr Stouz Ägypte stürze u aui sini Schare wärde usglöscht.
13 I wirde sy ganz Vieh direkt näb sym grosse Wasservorkomme vernichte und weder dr Fuess vomene Mönsch no dr Huf vomene Tier wird drin je wider Schlamm ufwähle.‘
14 'Zu dere Zyt werd i ds Wasser klar wärde u d Flüss wi Öl la dahinflüsse', erklärt der Souveräne Herr Jehova.
15 'Wenn ig Ägypte zure trostlose Ihöde mache, zum ne Land beroubt vo allem, wo's füllt weni alli Bewohner drin niderstrecki,
denn werdeds müesse erkenne dasi jehova bi.
16 Das isch es Truerlied und me wirds mit Sicherheit singe. D Töchter vo de Völker wärdeds singe. Si wäre Ägypte un alli syni Schar trurig bsinge', erklärt dr Souverän Herr Jehova..
17 Im 12. Jahr denn, am 15. Tag vom Monet, hani e Botschaft vo Jehova übercho. Si het glutet:
18 "Mönschensohn, jammere über di Schaare Ägypte, u stürze Ägypte u di Töchter mächtige Vouch i ds Land def unne zäme mit dene, wo i ds Grab hiiabstige.
19 'Wen übertriffsch a Schönheit? Fahr abe u leg di zu de Unbschnittene!'
20 'D Ägypter wärde gheie mitte unger de vom Schwärt Erschlagene. Ägypte isch däm Schwärt überge worde. Schleppets zäme mit allne sine Schar wäg.
21 Us de Tiefe vom Grab wärde di mächtigschte Chrieger mit em Pharao und sine Häufer rede. Si wärde ganz bestimmt häreabfahre und genau wi di Unbeschnittene deliege, vom Schwert erschlage.
22 Det isch Assyrie mit sinere ganze Schar. Ihri Gräber sy rings um dä König. Sy alli dür ds Schwärt gheit.
23 Assyriens Gräber befindet sech ir tüfschte Grube und sini Schar isch rings um Assyriens Grab, aues vom Schwert Erschlagene, wüu si im Land vo de Läbige Schrecke verbreitet hei.
24 Elam befindet sech dert mit allne siine Schar rings um Elam Grab, alles dür ds Schwärt Gfallene. Unbeschnitte sy si i ds Land töif ungefahre, si wo im Land vo de Läbige Schrecke verbreitet hei. Jitz wärde si ihre Schand träge mit dene, wo i ds Grab anechunt.
25 Mitte unger de Erschlaagene het me für Elam es Bett hergrichtet u rings um sy Gräber befindet sech aui syni Schaare. Si aui si unbeschnitte mit em Schwert Erschlagene wöu si im Land vo de Läbige Schrecke verbreitet hei. Un sie wäre ihri Schand trage mit däne, de ins Grab nabschiege. Elam isch zue d Erschlagene glegt worde.
26 Dert sy Meschech u Tubal u alli ihri Schare. Ihri Gräber sy rings um dä König. Si alli sy unbeschnitte, vom Schwert dürebohrt, wüu sy im Land vo de Läbige Schrecke verbreitet hei.
27 Wärde si nid bi mächtige unbeschnittene Chrieger lige wo gfalle si wo mit ihrne Chriegswaffe is Grab si ufgfahre? Me wird ihre Schwärter unger ihre Chopf lege un ihri Sünde uf ihri Gebei, wüu die mächtige Chrieger ds Land vor Läbige terrorisiert hei.
28 Doch du, du wirsch zmitzt unger de Unbschnittene zerschmetteret wärde, u du wirsch bi de vom Schwärt Erschläg lige.
29 Dert isch Edom, syni Könige und alli syni Vorschteher, wo trotz irer Macht zu de vom Schwärt Erschlagene gläge sy. O si wäre bi de Unbeschnittene liege und bi dene, wo i ds Grab anechöme.
30 Dert sy all d Fürschte vom Nord samt allne Sidonier wo zäme mit de Erschlaene in Unehr aagfahre sy, trotz em Schreck wo ihri Macht vrbreitet het. Si wärde unbeschnitte bliebe bi dene vom Schwert Erschlagene und wärde ihri Schand zämme mit dene, wo i ds Grab aabschtige.
31 Dr Pharao wird se alli gseh und das wird ne über aues hinwegtröschte wo sin Schar widerfahre. Dr Pharao und sys ganze Heer wärde vom Schwert erschlage', erklärt dr Souverän Herr Jehova.
32 "Wüu er im Land vo de Läbände Schrecke verbreitet het, wärde dr Pharao und aui syni Schare bi de Unbeschnittene zur Rueh leit wärde zäme mit de vom Schwert Erschlagene", erklärt dr Souverän Herr Jehova.