Matthäus 16 vo 28
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 505
Matthäus 16 vo 28
16 Dört si d Pharisäer und Sadduzäer zu ihm cho. Si hei ne uf d Prob weue steue und hei ne drum bätte, si la es Zeiche vom Himmu la z gseh.
2 Er het erwideret: "We der Obe abbricht, säget dir: 'Es git schöns Wätter, denn der Himmel isch füürrot',
3 und am Morge: 'Hütt git's winterlichs, regnerischs Wätter, denn der Himmel isch füürrot, aber düschter.'S Ussehe vom Himmel chönned ihr dütsche, aber nid d Zeiche vo de Ziit.
4 E bös, untreui Generation verlangt immer wider es Zeiche, doch si wird kes becho – nume ds Zeiche Jonas. Damit het er se verlore und isch wytergange.
5 D Jünger si angeri Ufer gfahre, hei aber vergässe Brot mitznäh.
6 Jesus het zue nene gsait: "Haltet d Auge offe und nähmed eu vor em Sauerteig vo de Pharisäer und Sadduzäer in Acht."
7 Da hei si hi überleit und härä u hei zunenang gmeint: "Mir hei ke Brot mitgno.
8 Jesus het das gmerkt u het sie gfragt: "Warum diskutiered ihr drüber, dass ihr kei Broti debii hend? Hend ihr so wenig Glaube?
9 Begriife dirs geng no nid, u wüsset dir nümme, wie das mit de 5000 Maa u de füf Brot isch gsi u wie viu Chörbe ihr zämecho hei?
10 Oder mit de siebä Brotä für di 4000 u wi viu grossi Chörb ihr da ufgsammlet heit?
11 Wieso merked ihr nid dasi ke Brot meine, sondern eu vor em Sauerteig vo de Pharisäer und Sadduzäer warne?"
12 Da begriffe si, das er se nid vor em Suurteig für Brot het gwarnt, sondern vor dr Lehr vo dr Pharisäer und Sadduzäer.
13 Ir Gägend vo Cäsarea Philippi aacho, het Jesus sini Jünger gfragt: "Für wen hebed d Lüt de Menschesohn?"
14 Sie antworte: "Eine sage: Johannes der Täufer, andere: Elia, und no anderi: Jeremia oder e andere Prophet."
15 Da het er se gfragt: "Und Dir, für wen hebed ihr mich?"
16 Simon Petrus git zantwort: "Dü bisch dr Chrischtus, dr Bueb vum lebändige Gottes."
17 Als Reaktion druf het Jesus gsait: Glück bisch du, Simon, Sohn vom Jona, denn das weisch du nid vo Mensche, sondern vo mim Vater im Himmel.
18 Und i säg dr: Du bisch dr Petrus, u uf dene Felse wirdi mini Versammlig boue u d Tore vom Grab wärde si nid überwältige.
19 Ig wird dr Schlüssu vom Königrich vom Himmu gäh. Was alliziit dü uf d Erde bindsch, wird im Himmel scho bunde si, un was dü uf d Erde lösch, wird im Himmel scho glöst si."
20 De wies är d Jünger usdrücklech aa, niemerem z säge, dass är dr Chrischtus isch.t
21 Vo da a erchlärte Jesus syne Jünger, das er uf Jerusalem gö und dür di Älteschte, Oberpriester und Schrift¬glehrte vil mues liide, me ne umbringe wird und er am dritte Tag uferweckt wird.
22 Do het ne dr Petrus uf d Site gno u het agfange, ihm Vorhautige mache: "Sig nid so hert zu Dir, Herr! Das wird dir ganz bestimmt nid passiere."
23 Doch Jesus het sich vom Petrus wäg gwisst un het gsait: "Gang hinter mi, Satan! Dü bisch für mi e Stolperschtei, wel dü nit wie Gott dänksch, sundern we d Mensche.
24 Denn het Jesus zu sinene Jünger gseit: "Wer e Nachfolger vo mir wett sy, mues sech sälber verlügne, si Marterpfahl nä und mir ständig folge.
25 Denn wer sis Läbe wott rette wirds verlüre, aber wer sis Läbe minetwäge verlüürt wird's finde.
26 Was bringts eim Mönsch scho wener die ganz Wält gwinnt aber sis Läbe verliert? Oder wogäge wird e Mönsch sis Läbe iituusche?
27 Dr Mönschesohn wird nämlich mit sine Engel ir Herrlichkeit vo sim Vater cho u jedem das gäbe wo er für sis Verhalte verdient.
28 I versichere euch: Einigi vo dene, wo hie stöh, wärde uf ke Fall stärbe, ohni gseh z ha, wi dr Mönschesohn i sim Chönigrich chunnt.