Richter 6 vo 21
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 504
Richter 6 vo 21
6 U wider hei d Israelite gmacht, was z Jehovas Ouge schlächt isch gsy, sodass Jehova sie siebä Jahr lang id Hand Midians gäh het.
2 Die Midianiter unterdrückt Israel. Wege Midian hei d Israelite i de Bärge, i de Höhl und a schwär zuegängliche Orte Versteck für sich a gleit.
3 Wenn Israelite Samen ussette, griffe Midian, Amaleke und d'Lüt usem Oste si ah.
4 Sie schlüüge ihres Lager uf zum gäge Israel kämpfe und vernichtete d Ernte bis uf Gasa. Si lö nünt Ässbars übrig, o kes Schoof, ke Stier u ke Esel.
5 Denn sie kumme mit ihrem Vieh un ihrne Zelt un sin so zahlrich gsi we Heuschrecke. S war ä unzählbari Mengi a Mensche un Kamel. Si drane immer wider i ds Land ygah zums verwüschte.
6 So hend d Israelite wäge Midian i bitteri Armuet griegt und sie refe Jehova um Hilf a.
7 Wo d Israelite wäg Midian zu Jehova um Hilf grüefe,
8 schickte Jehova e Prophet zu ihne mit dr Botschaft: "Das sait Jehova, dr Gott Israels: 'Ich ha euch us dr Sklavereia z Ägypte usegfüehrt.
9 I ha öich us dr Hand vo Ägypter u aune Ungerdrücker befreit. I ha se vor öich vertribe u öich ihres Land gä.
10 Un i ha zue äich gsait: "Ich bi Jehova, eu Gott. Ihr sollt de Götta vu dr Amoriter, in ihrem Land ihr wohnet, nit vehre." Aba ihr hän nit uf mi ghärt."
11 Spöter isch Jehovas Engel kumme un het sich unda d grosse Baum vum Abiësriter Joas in Ophra ghockt. Dr Sohn Gideons isch grad derbi gsi, ir Wykelter Weize z dräsche, wüu er ne het welle vor de Midianiter vrstecke.
12 Da erschient ihm Jehovas Engel und het gsait: "Jehova isch a dire site du starke Chrieger."
13 Druf erwiderte Gideon: "Tschuldige, mi Herr, aber we Jehova a üsi Site isch, werum isch üs das aues passiert? Wo si all di Wundertate wo üsi Vätere üs verzellt hei,v wo si gseit hei: 'Jehova het üs us Ägypte usegfüehrt'? Jetz het üs d Jehova im Stich gloh und üs i d Hand Midians gäh."
14 Jehova het ihm zue gwandet u het gsait: "Gang mit dr Chraft wo du hesch, u du wirsch Israel us dr Hand Midians befreie,y denn i schick di."
15 Gideon antwortet: "Tschuldige, Jehova. Wie chan ich Israel rette? Mini Familie isch doch die unbedütendschte in Manasse und ich bi de Unwichtigste im Huus vo mim Vater."
16 Aber d Jehova het zu ihm gseit "Wiu i a dire Site bi,z wirsch du Midian schlah als wärs e einzige Maa."
17 Druf erwiderete Gideon: "Weni i dire Gunst stah, gib mer doch es Zeiche, wo würklech du mit mir redsch.
18 Gang bitte nid vo hie wäg bis i mit myre Gabe wider chume u se dr vorsetze." Do het er gseit: "I blybe hie, bis du zrüchunsch.
19 Gideon isch ine gangä, het ä jungi Geiss zue parat u het ungsäuerts Brot us me Epha Mehl bachet. Är het s Fleisch ine Chorb gleit u het d Brüech i ei Chochopf gschosse. Dann het er's zue nem brocht un het's nem unda däm grosse Baum aagoht.
20 Dr Engel vum wahre Gott het etze zue nem gsait: Nimm des Fleisch un des ungsäuerte Brot, legt`s dert uf d grosse Felse un giss d Bree üs." Des het da doe.
21 Dänn het Jehovas Engel dr Stab i sinere Hand us gstreckt und het mit dr Spitze ds Fleisch und ds ungsäuerte Brot berührt. Do het Füür us em Felse un Fleisch un Brot sin in Flamme uf. Druf vuschwandt Jehovas Engel vor sinene Auge.
22 Nun erchennt Gideon, dass es Jehovas Engel gsi isch. Er het usegreffe: "Ach, Souveräner Herr Jehova! I ha dr Engel Jehovas vo Agsicht zu Agsicht gseh!"
23 Jehova aber het zu ihm gseit: "Friede bisch mit dir! Ha ke Angst, du wirsch nid stärbe."
24 Da het Gideon dert e Altar für Jehova baut. Är heisst bis hütt Jehova-Schalom u steit no z Ophra, der Stadt der Abiësriter.
25 Ir Nacht het Jehova zu Gideon gseit: "Nimm der jung Stier vo dim Vater, der zwöite jung Stier, wo sibe Jahr alt isch. Riiss d Altar Baals, der di Vater ghört, nieder u hau der heilig Pfahl dernäbe um.
26 Bau denn für din gott Jehova obe uf dr Feschtig mit anenandgriite Stei e Altar. Nimm der Stieer und opfere ne als Brandopfer uf d Holzstück vom heilige Pfahne wo umghaue hesch."
27 Also het Gideon zäh Männer vo sine Diener gnoh und genau das gmacht, wo Jehova ihm gseit het. Doch wüu är sech wäg dr Huus¬gmeinschaft vo sim Vater u wäg dr Manne vor Stadt tagsüber nid traut het, het är's ir Nacht gmacht.
28 Wo d Manne vor Schtadt früech am nächschte Morge hei ufgstande, hei si gseh, dass dr Altar Baals zerstört u dr heilig Pfahl dernäbe umghoue isch gsy. Uf em nöi errichtete Altar isch der zwöit jungi Stier gopferet worde.
29 "Wer het das doe?" het eine gfrogt. Nochdäm si noche gforscht hei, hei si gsait: "Das isch Gideon gsi, dr Bue vum Joas.
30 Da hei d Manne vo dr Stadt Joas gforderet: "Bring di Sohn use. Er mues stärbe, wül er der Baalsaltar zerstört u der heilig Pfahl dernäbe het umghaue."
31 Joasi antwortet aune, wo ihm entgäget hei: "Müesst Der Baal verteidige? Müesst Der ne rette? Wär ne verteidigt, söu no hüt Morge stärbe. Wenn er e Gott isch, söu er sech doch säuber verteidige, schliesslech het öpper sis Altar niedergrisse!"
32 A däm Tag het er Gideon dr Name Jerubbaal gä u het gsait: "Söll Baal sech doch sälber verteidige, we öper sis Altar zerstört het."
33 Midian, Amalekm u d Lüt usem Oschte hei sech zämegschlage, zoge über is Tal Jesreël u schlugge dert ires Lager uf.
34 Do isch dr Jehovas Geischt über Gideon kama. Er het ds Horn bliebe, woruuf sich d Abiësriter gschlosse hinger ihn schtellt hei.
35 Är het Boten dür ganz Manasse gschickt u o dert het me sech hinger ihn gschteut. Usserdäm het är Bote düre Ascher, Sebulon und Naphtali gschickt. Si si cho u hei ihm ahgschlosse.
36 Gideon het denn zum wahre Gott gseit: "Wenn du Israel durch mi rette wirsch, wie dus versproche hesch,
37 gib mer es Zeiche. I lege es Wollvlies ufem Dreschplatz us. We nume uf em Vlies Tau isch, aber dr Bode ringsume troche bliebt, de weissi, dass du Israel wi versproche dür mi rette wirsch."
38 U so isch's o cho. Won er früech am nächschte Tag ufgstande u ds Vlies het uswranget, isch so vil Tau usecho, dass e grossi Schale vou isch worde.
39 Gideon het jedoch zum wahre Gott gseit: "Sig nid zornig uf mi, aber i hätt no e Bitte. La mi no en Prob mit em Vlies mache, nume nomal. Bitte lah nume s'Vles troche blibe und überall uf em Bode söll Tau si."
40 Genau das het Gott i dr Nacht la gscheh: Ds Vlies allei isch troche bliebe u überall uf em Bode isch Tau gsi.