Römer 10 vo 16
- von rico loosli 6924 bioggio tessin
-
Zugriffe: 529
Römer 10 vo 16
10 Brüetsch, es isch würklech mi Härzenswunsch und i flieh zu Gott, dass si grettet wärde.
2 Denn i bezüge ne, dass si Eifa für Gott hei, doch es fehlt ne a gnauere Erkenntnis.
3 Als sie de Grechtigkeit Gottes nit erkenne hän, sundern vusuechte, ihri eigene ufzrichte, undawarfe sie sich nit dr Grechtigkeit Gottes.
4 Christus isch nämlich s Ändi vom Gsetz, sodass jede wo glaubt als grächt cha betrachtet wärde.
5 Moses schriibt über d Grechtigkeit nachem Gsetz: "Der Mensch, der das alles tut, wird dadurch läbe.
6 D Grechtigkeit aba, de üs Glaube kummt, sait: "Frog di nit: "Wer schtiigt in d Himmel ufe? ,nämlich um Chrischtus abezhole,
7 oder: 'Wär stiigt i Abgrund abe?, nämlech zum Chrischtus vo de Tote ufezhole.
8 Sondern we heisst's? "D Wort sy di nöch, si si si i dim eigete Mul un i dim eigete Härz", das heisst "d Wort" vum Glaube, de mir predige.
9 Denn wenn dü mit dinem Mul öffentlich erklärsch, dass Jesus Herr isch, un in dinem Herz glaubsch, dass Gott nen vu d Dote uferweckt het, wirsch dü grettet wäre.
10 Denn mit em Härz gloubt me un das füert zu Grechtigkeit, aber mit em Muul leit me e öffentlechi Erklärig ab und das füehrt zur Rettig.
11 Ire Schriftstell heissts ja: "Keine, wo sin Glaube uf ihn stützt, wird enttüscht werde."
12 S git nämlich kei Untrschiid zwische Jude un Grieche. Alli hän däne Herr iba sich, dr grosszügig isch zue alle, de nen alüte.
13 Denn "jede, wo der Name Jehovas alütet, wird grettet werden".
14 Doch wie söue si ne alüte wenn si nid a ihn gloube? U wie söue si a ihn gloube, wenn si nid vo ihm ghört hei? Wie aber söue si höre we nid öpper predigt?
15 U wi söue si predige, we si nid usgsandt worde si? I de Schrifte steit ja: "Wie schön sy d Füess vo dere, wo e gueti Botschaft vo öppis guetem verchünde!"
16 Trotzdem hei si nid alli der guete Botschaft ghorcht. Scho Jesaja seit: "Jehova, wer het a das glaubt was er vo ois ghört het?"
17 Dr Glaube folgt also uf ds Ghörte. Ds Ghörte aba kummt durch d Botschaft iba Chrischtus.
18 I frage jedoch: Hei si öppe nid ghört? Schliesslech isch "der Schall i di ganzi Wält usegange und d Botschaft bis as Ändi vor bewonte Erde".
19 Wiiter fragi: Het Israel es öppe nid verstande? Zersch seit Moses: "I wirde Nech dur es Volk zur Eifersucht reize, wo kes isch. I wirde äich durch es unverständigs Volk zu heftigem Zorn reize."
20 Und Jesaja wagts z säge: "Ich ha mi vo dene lo finde, wo nid nach mir sueche. I bi dene bekannt worde, wo nid nach mir gfragt hei."
21 Doch über Israel seit er: "De ganz Tag lang han i mini Händ nach emene unghorsame, eigensinnige Volk usgstreckt."