Translate Wähle deine Sprache

Suchen

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 501

Josua 20 vo 24

 

Josua 20 vo 24

 

20 Da het Jehova zu Josua gseit:

2 "Teil den Israeliten mit: 'Bestimmt für euch die Zufluchtsstädt wo i zu euch durch Moses gschwätzt ha,

3 damit öper wo ohni vorsatz oder unabsichtlich en andere mensch umbracht, det cha flüge. die städt sölled eu zueflucht vor em blueträcher biete.

4 Der Täter söll zu einere vo dene Städt fliehe, am Iigang vom Stadttor stah blibe u si Fall dr Ältischte vor Stadt schildere. Si söue ne de i d Schtadt ufnäh u ihm e Ort zuewise, won er i ihrer Mitti wohne darf.

5 Falls der Blueträcher ihm nachjagt, dörfeds ihn nid usliefere, denn er het sine Mitmensche ja versehlich tötet und ihn vorher nid ghasst.

6 Er söll so lang ir Stadt wohne bis sy Fall vor dr Gmeind verhandlet wird, u när bis zum Tod vom grad amtierende Hohe Priester dert blybe. Ersch när darf er i d Schtadt zrüchere, won er gfloge isch u sys Huus beträtte.

7 Folgendi Städt hei e heilige Status übercho: Kedeschi z Galiläa im Bärgland vo Naphtali, Sichemj im Bärgland vo Ephraim u Kirjath-Arbak (das heisst Hebron) im Bergland vor Juda.

8 Ir Jordangegend öschtläch vo dr Jericho isch d Wahl uf Bezer i dr Wildnis vor Hochebeni im Stammesgebiet vo Rube gfloge, uf Ramoth z Gilead im Stammesgebiet vo Gad u uf Golan z Baschan im Stammesgebiet vo Manasse gfalle.

9 Die Städt si für alli Israelite und für die asässige Frömde wo unger ihne wohne bestimmt. So het jede chönne, wo unabsichtlech ä Mönsch umbrocht het, dert hii flüge, u är isch nid dür d Hand vom Bluträcher gschtorbe, no bevor sy Fau vor dr Gmeind verhandlet worde isch.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 493

Josua 19 vo 24

 

Josua 19 vo 24

 

19 Des zweite Los isch fir Simeon gfloge, dr Stamm Simeon mit sine Familie. Ihr Erbe isch zmittzt im Erbe vu Juda.

2 Zu ihrem Erbe khört Beërschebad u Scheba, Molada,

3 Hazar-Schual, Bala, Ezem,

4 Eltolad, Bethul, Horma,

5 Ziklag, Beth-Markaboth, Hazar-Susa,

6 Beth-Lebaoth u Scharuhe – 13 Städt u di drzueghörige Siedlige.

7 Ajin, Rimmon, Eher und Aschank – 4 Städt u di drzueghörige Siedlige.

8 Dezue isch alli Siedlige um die Städt ume bis uf Baalath-Beer (Rama vom Süde) cho. Das isch s Erbe vom Stammes Simeon mit sine Familie.

9 Des Erbe vu d Nochkumme Simeons isch üs däm Landateil Judas gnumme wore, wel si Aateil z gross fir nen war. D Nochkumme Simeons hän also Grundbesitz in Judas Erbe gregt.

10 S dritte Los isch für d Nachkomme Sebulons mit ihrne Familie u d Grenze vo ihrem Erb längt bis Sarid.

11 Ihri Grenze het sich richtig Weste ufe bis Maraal gäh, het denn Dabbescheth erreicht und het bis zu däm Tal vor Jokneam gfüehrt.

12 Vo Sarid het si ostwärts verlore, Richtig Sunneufgang bis zur Gränze vom Kisloth-Tabor, när witer uf Daberath und ufe nach Japhia.

13 Vo daa het si Ostwärts gführt, richtig Sunneufgang, nach Gath-Hepher, Eth-Kazin u bis uf Rimmon u het glängt bis Nea.

14 U im Norde het d Gränze e Boge bis uf Hannathon gmacht, het am Tal Jiphtach-El endet

15 u schloss Kattath, Nahal, Schimron, Jidala u Bethlehem i – 12 Städt u di drzueghörige Siedlige.

16 Das isch s'Erbe vo de Nochkomme Sebulons mit ihrne Familie gsy. Das sy d'Städt u die derzueghörige Siedlige gsy.

17 Ds vierte Loscht isch für Isachar gfloge, für d Nachkomme Isachars mit ihrne Familie.

18 Ihri grenze bildet Jesreël,v Kesulloth, Sunem,

19 Hapharajim, Schion, Anaharath,

20 Rabbith, Kischjon, Ebez,

21 Remeth, En-Gannim,x En-Hadda u Beth-Pazzez.

22 D Gränze langet bis zum Tabor, bis Schahazuma u Beth-Schemesch u het am Jordan – 16 Städt u di drzueghörige Siedlige entdeckt.

23 Das isch ds Erbe vom Stamme Isachar mit sine Familie, d Städt u die derzueghörige Siedlige gsy.

24 Das föifte Los isch für de Stamm Ascher mit sine Familie gfloge.

25 Ihri Gränze bildet Helkath, Hali, Bäten, Achschaph,

26 Alammelech, Amad u Mischal. Im Weschte het si bis zum Karmäld glängt u bis uf Schihor-Libnath.

27 U zrü het si i öschtlecher Richtig bis uf Beth-Dagon gfüehrt u het Sebulon und dr Norde vom Tals Jiphtach-El erreicht. Wyter het si nach Beth-Emek u Neiël gfüehrt u het links bis uf Kabul gränzt.

28 de witer uf Ebron, Rehob, Hammon u Kana u bis uf Gross-Sidon.

29 U zrü het d Gränze nach Rama gfüehrt u bis zur befestigte Stadt Tyrus. Wyter het si zrügg gfihrt u het ir Meeresregion, wo Achsib,

30 Umma, Aphekg u Rehobh lage – 22 Städt u di drzueghörige Siedlige.

31 Das isch ds Erbe vom Stammes Ascher mit sine Familie gsy. Das sy d Schtädt u di drzueghörige Siedlige gsy.

32 Das sächschte Los isch für d Nachkomme Naphtalis gfloge, für d Nachkomme Naphtalis mit ihrne Familie.

33 Ihri Gränze het vu Heleph uus gfihrt, vum grosse Baum z Zaanannim, über Adami-Nekeb un Jabneël bis uf Lakkkum un isch am Jordan endet.

34 Zrugg het si Richtig Weschte uf Asnoth-Tabor gführt u het sech vo dert bis uf Hukkok zoge. Im Süde isch si am Sebulon gschtande, im Weschte a Ascher un im Oschte an Juda am Jordan.

35 Di befeschtigte Städt si Ziddim, Zer, Hammath, Rakkath, Kinnereth,

36 Adama, Rama, Hazor,

37 Kedesch, Edreï, Än-Hazor,

38 Jiron, Migdal-El, Horem, Beth-Anath u Beth-Schemesch – 19 Stedt u di drzueghörige Siedlige.

39 Das isch z Erbe vom Stamme Naphtal mit sine Familie, d Städt u die derzueghörige Siedlige gsi.

40 Das sibti Los isch für de Stamm Dan mit sine Familie.

41 Di Grenze vo ihrem Erbä bildet Zora, Eschtaol, Ir-Schemesch,

42 Schaalabbin, Ajalon, Jithl,

43 Elon, timna ekron,

44 Elteke, Gibbethon, Baalath,

45 Jehud, Bene-Berak, Gath-Rimmon,

46 Me-Jarkon u Rakkon wobi d Gränze gägenüber vo Joppe het verlore.

47 Doch Dan het nid gnue Platz i sim Gebiet gha. Also hei si i Kampf zoge, hei Leschem eroberet und di Iiwohner mit em Schwert tötet. Si hei d Schtadt z Bsitz gno, hei sech dert niedere la und hei Leschem vo nünt a Dan – nach ihrem Vorfahre Dan.c

48 Das isch s Erbe vom Stamme Dan mit sine Familie gsy. Das sy d Schtädt u di drzueghörige Siedlige gsy.

49 Nochdem ma des Land als Erbesitz in Gebiet ufteilt het, iba de Israelite Josua, däm Bue Nuns, ä Erbe in ihrer Mitte.

50 Wi vo Jehova aagordnet, hei si ihm d Schtadt gäh, um si bäte het: Timnath-Serach im Bärgland vo Ephraim. Er het se ufbaut und het sech dert nieder glo.

51 In Silo, am Igang vum Zelt vu dr Zämmekunft, hän dr Priester Eleasar un Josua, dr Bue Nuns verteilt, un d Oberhäupter vu dr Grossfamilie Israels vor Jehova des Erbe durch des Los un hän d Gebietesvergabe beendet.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 485

Josua 18 vo 24

 

Josua 18 vo 24

 

18 Denn het sech di ganz Gmeind vo Israelite in Silo versammlet und me het dört ds Zelt vo de Zämekunft ufgstellt will si das Land kha unterworfe.

2 Allerdings hets no siebe Israelitischi Stämme gä wo kes Erbe zueteilt worde isch.

3 Josua het daher zu de Israelite gseit: "Wie lang wei ihr's no vor äich herschiebe, loszzieh un des Land in Bsitz z neh, des Jehova, der Gott äire Vorfahre, äich ge het?

4 Wählt i jedem Stamm drü Manne uus, won i de beuftrage, dür ds Land z zie u s für d Uufteilig vom Erb z erfasse. Aaschliessend sölleds zu mir zru cho.

5 Sie solle s unda sich in siebä Teili ufteile. Juda wird in sym Gebiet im Süde bliebe un d Nochkumme Josef in ihrem Gebiet im Norde.

6 Erfasst das Land, teilt es i sibä Teil uf u bringt mir Öi ufzeichnige. I wirde de hie vor üsem Gott Jehova z Los für euch werfe.

7 D Levite wärde aber kei Aateil unter euch becho wüu ihres Erbe dr Priesterdienst für Jehova isch. U Gad, Ruben u der halb Stamm Manasse hei ja scho öschtlech em Jordan ihres Erbe entgägenoh, das ne Moses, wo Diener Jehovas gä het.

8 Die Manne wo das Land sötte erfasse, hei sech auso fertig gmacht, und d Josua wiesi a: "Göh und züche dürs Land, erfasst's und chunt denn zu mir zrugg. I wirde hie z Silo vor Jehova z Los für euch werfe."

9 Da bruche d Manne uf, hei s Land durezoge, hei s nach Städt erfasst und si drbi i sibä Teil ufteilt. Ds Ergäbnis hei si im ne Buech fescht ghalte. Nochane hei si zum Josua i ds Lager nach Silo zru kehret.

10 Z Silo het der Josua nun vor Jehova das Los für sie, ja dert wies er der Israelite ihri Gebietsateil zue.

11 Das Los isch fäut dr Stamm Benjamin mit sine Familie gfaue, u ihres usgloste Gebiet zwüsche de Gebiet vo de Nochkomme Judas und Josephs gläge.

12 An dr Nordsiite het d Gränze am Jordan agfange, het sech übere Nordhang vom Jericho zoge u isch i westlecher Richtig wyter übere Bärg bis zur Wildnis vo Beth-Awen verloffe.

13 Vo dert het sech d Gränze uf Lus zum Südhang vom Lus (das heisst Bethel), u när abe bis uf Atroth-Addar uf em Bärg südlech vo Under-Beth-Horon.

14 Uffr weschtlige Syte het d Gränze a em Bärg gmacht, wo südlech vo Bethoron ligt, e Boge uf Süde. Si het bi Kirjath-Baal (das heisst dr Kirjath-Jearim), ere Stadt in Juda. Das isch di weschtlechi Syte.

15 Di südlechi Site het am üsserschte Ändi vom Kirjath-Jearim aagfange u d Gränze het sech nach Weschte zoge. Si isch bis zur Quelle vom Wasser vo Nephtoach verlore.

16 D Gränze het zum Fuess vom Bärg abegfahre, wo gägenüber vom Tal vom Sohn Hinom ligt, wo sech im Norde vom Talsa Rephaïm befindet, het abe bis zum Hinnomtal am Südhang vo de Jebusiter entlang und abe uf Än-Rogel verlore.

17 Si het sech nordwärts uf En-Schemesch u wyter nach Geliloth vor em Adummim-Ufstieg bis abe zum Stei Bohans (Sohn vo Ruben).

18 Sie isch am Nordhang vor dr Arab verlore und het bis zur Arab abe gfüehrt.

19 Wyter het sech d Gränze bis zum Nordhang vo Beth-Hogla a u het ar nördleche Buecht vom Salzmeer a dr Jordanmündig im Süde gränze gsy. Das isch d Südgränze gsy.

20 D Oschtgränze het dr Jordan bildet. Das sy uf aune Syte d Gränze vom Erbes vo dr Nachkomme Benjamin mit ihrne Familie gsy.

21 D Schtädt vom Benjamin mit syne Familie sy gsy: Dr Jericho, Beth-Hogla, Emek-Keziz,

22 Beth-Araba, Zemarajim, Bethel,

23 Awim, Para, Ophra,

24 Kephar-Ammoni, Opni u Gebai – 12 Städt u di derzueghörige Siedlige.

25 Gibeon, Rama, Beeroth,

26 Mizpe, Kephira, Moza,

27 Rekem, Jirpeël, Taral,

28 Zela, Ha-Eleph, Jebus (das heisst Jerusalem), Gibeam u Kirjath – 14 Städt u di derzueghörige Siedlige.

Das isch ds Erbe vor Nachkomme Benjamin mit ihrne Familie gsy.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 510

Josua 17 vo 24

 

Josua 17 vo 24

 

17 Denn isch das Los füre Stamm Manasse gheit, weu er Josephs Erschtgeborener isch gsy. Als Machir, Manasses Erschtgeborener und dr Vater Gileads, e Krieger isch gsi, het er Gilead u Baschan übercho.

2 Und ds Los isch für di übrige Nachkomme Manasses mit ihrne Familie gfloge – für d Söhn Abisers, d Söhn Heleks, d Söhn Ariëls, d Sichems, d Söhn Hephers u d Söhn Schemidas. Des ware de männliche Nochkumme vu Manasse, däm Bueb Josef, mit ihre Familie.

3 Doch Zelophhadh (Sohn Hephers, Sohn Gileads, Sohn Machirs, Sohn Manasses) het ke Söhn gha sondern nume Töchter. Ihre Name si Machla, Noa, Hogla, Milka u Tirza gsi.

4 Sie erschine vor rem Priester Eleasar un vor Josua, däm Bueb Nuns, un d Vorschtaher un sage: Jehova het Moses agwiese, uns zmitzt unda unsa Brüeder ä Erbesitz z ge. So hebe sie uf d Bfehl Jehovas midde unda d Brüeder vu ihrem Vater ä Erbe.

5 Ussert em Land Gilead u Baschan uf dr angere Jordanseite si no zähn wyteri Aateil a Manasse gfloge,

6 aus d Töchter Manasses hei zämä mit sine Söhn e Erbesitz übercho. U ds Land Gilead isch a di übrige Nochkomme Manasses gangä.

7 D Gränze Manasses reicht vom Ascher bis uf Michmetath gägenüber vom Sichem. Vo dert het si Richtig Süde bis zum Land vo de Iiwohner vo En-Tappuach verlore.

 8 Manasse het s'Land Tappuachs übercho, doch d'Stadt Tappuach, wo ar Gränze Manasses laa isch, het de Nochkomme Ephraims ghört.

9 D Gränze isch zum Wadi Kana abe verloffe, südlig vom Wadi. Einigi Schtädt Ephraim hei mit dr Städt Manasses iigla. D Gränze Manass isch nördlich am Wadis verloffe und het am Meer endet.

10 Ds südliche Gebiet het Ephraim und ds nördliche Manasse mitem Meer als sire Gränze ghört. Im Norde het ds Gebiet vo Manasse a Ascher u im Oschte a Isachar gränzet.

11 I de Gebiet vom Isachar u Ascher het Manasse no folgendi Städt samt de Iiwohner u de abhängige Ortschafte übercho: Beth-Schean, Jibleam, Dor, En-Dor, Taanachv u Megiddo. Ihm ghört drei vo de Hügelregione.

12 Di Nachkomme Manasses hei die Städt aber nid chönne i Bsitz näh, d Kanaaniter sy nämlech entschlosse gsi im Land z bliebe.

13 Wo Israelite a Macht gwanne hei, hei si d Kanaaniter zu Zwangsarbeit verpflichtet, statt se ganz u gar z vrtrybe.

14 Di Nochkomme Josephs hei zu Josua gseit: "Warum hesch du üs nume eis Los und e Aateil als Erbe gäh? Mir sy es zahlrichs Volk, denn Jehova het üs bis hüt gsägnet."

15 Dr Josua het ne gantwortet: "We dir sones zahlrichs Vouk sy, de göh i Waud u rored dört im Land vo dr Perisiter u dr Rephaïm es Stück Land für euch, wüu dir im Bärgland vo Ephraim ja nid gnue Platz heit."

16 D Nochkomme Josephs hei erwideret: "Ds Bergland längt is nid, und all di Kanaaniter, wo im Gebiet vom Tals wohne, hei Kriegswäge mit Yseklinge – sowohl in Beth-Scheanf u syne abhängige Ortschafte als au im Tal Jesreël."

17 Da het d Josua zum Huus Joseph – zum Ephraim und Manasse –: "Ihr sind es zahlriches u sehr starches Volk. Wäge däm bechömmet ihr nid nume e Losanteil,

18 sondern o z Bärgland. Es isch zwar bewaldet, aber dir chönts abholze, und es wird denn eui Gebietsgrenze si. Denn ihr den d Kanaanitä vuriebe, au wenn sie starch sin un Wage mit Iseklinge."