Translate Wähle deine Sprache

Suchen

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 525

2.Thessalonicher 3 vo 3

 

 2.Thessalonicher 3 vo 3

3:1 Und itz, Brüetsch, betet witer für üs, dass sech ds Wort Jehovas schnäu verbreitet u verherrlicht wird, wies bi euch dr Fall isch,

2 und dass mir vo schlächte u böse Mönsche befreit wärde, denn nid aui Mönsche bsitze Gloube.

3 Aber dr Herr isch treu. är wird nech stärche u vorem böse beschütze.

4 Usserdäm sy mir, was öich betrifft, zueversichtlich im Herrn, dass ihr üsi Awisige folge u au witer befolge wäre.

5 Möge dr Herr äiri Herze witer zue d Liebi Gottes un zum Usharre fir d Chrischtus hifüehre.

6 Brüeder, mir wisse äich etze im Name unsam Herrn Jesus Chrischtus a, äich vu jedem Brueda z zruckzzieh, der unordentlich un nit nohch dr Tradition läbt, de ihr vu uns ibermittlet hän.

7 Ihr wüssed ja, wie Der euis müesst verhalte, zum üsem Bispiel folge, denn mir hei üs nid unordentlich benomme.

8 Mir hei ou nie vo öpperem öppis gesse ohni drfür z zahle. Im Gägeteil, mir hei Tag u Nacht hert u agschtränget gschaffet für ke vo Öich e finanzielli Lascht z sy.

9 Nid das mir kes Rächt drzue hätte, sondern mir hei öich es Nachahmeswerts Bispiu wöue gäh.

10 Wo mer bi euch si gsi, hei mer euch ja immer wider d Awisig gäh: "Wenn öper nid wott schaffe söu är ou nid ässe.

11 Mir ghöre nämlech, dass einigi unger euch unordentlich läbe u überhoupt nid schaffe, sondern sech i Sache imische wo si nüt agöi.

12 Settige Persone gäbe mir d Awisig u d Ermahnig im Herrn Jesus Christus, dass sie in Rueh sölle schaffe u das sölle ässe, was sie sech säuber verdient hei.

13 Ihr jedoch, Brüedere, hört nid uf Guets ztue.

14 Wenn aber öpper nid befolgt, was mir i däm Brief hei gschribe, söu er ne bezeichnet hebe und ke Umgang me mit ihm ha, dermit er sich schämt.

15 Betrachtet ne aber nid aus Feind, sondern ermahnt ne witerhin iidringlech aus Brüeder.

16 Möge dr Herr vom Friede säuber euch witer uf jedi Wis Friede gäh.t Möge dr Herr euch allne beschtoh.

17 Ich, Paulus, schribe öich hie eigehändig e Gruess. Er isch es Zeiche i jedem Brief. So schrieb i.

18 Di unverdiente Güte vo üsem Herrn Jesus Christus söll äich alli begleite.

 

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 508

2.Thessalonicher 2 vo 3

 

 

2.Thessalonicher 2 vo 3

 

2:1 Brüedere, was d Gägewart vo üsem Herrn Jesus Christus betrifft u dass mir versammlet wärde, um bi ihm z sy, bitte mir euch:

2 Löt nech i euem vernünftige Dänke nid schnäu erschüttere oder beunruhige, wenn uf dr Grundlag vonere inspirierte Ussag, ere mündleche Botschaft oder o e Brief wo ageblech vo üs isch, behouptet wird, dass dr Tag Jehovas da isch.

3 Löt Nech i kener Wiis vo irgendöpperem irefüehre, denn dä Tag wird nid cho, bevor d Abtrünnigkeit chunnt u der Mensch der Gsetzlosigkeit, der Bueb der Vernichtig, offebar wird.

4 Er widasetzt sich un hebt sich iba jeda sogenannte Gott odr alles, was abäte wird, so dass sa sich in d Tempel Gottes setzt un sich öffentlich als ä Gott üsgit.

 5er erinneret ihr euch nid das i euch das wiederholt ha gseit woni no bi öich bi gsi?

6 U itz wüsset Der was aus Hemmnis würkt, sodass är ersch zu syre bestimmte Zyt offebart wird.

7 Allerdings isch ds Gheimnis vo dere Gsetzlosigkeit scho am Wärch, doch nume bis dä, wo grad itz hemmig würkt, nümme im Wäg steit.

8 Denn aba wird dr Gsetzlose offebart, den dr Herr Jesus durch d Geischt vu sinem Mul bsitige un dür ds Offebarwärde vu sinere Gegewart zuenichtemache wird.

 9 Doch hinger dr Gägewart vom Gsetzlose steit dr Satan, un er schafft mit allne mögliche mächtige Tate un lügenhafte Zeiche un Wunder

10 u jedä Art Tüschig u Ungrechtigkeit. Dür das wärde die irregfüehrt, wo aus Vergäutig drfür zugrund gö, dass si d Liebi zur Wahrheit nid aagno hei, wo si chönnte rette.

11 Drum laht Gott zue, dass si dur en tüüschende Ifluss irrefüert wärde, sodass si der Lüge gloube.

12 So wärde si alli verurteilt wöu si dr Wohrheit nid gloube, sondern a Ungrechtigkeit Gfalle hei gha.

13 Mir aba sin verpflichtet, Gott stets fir äich z dankä, vu Jehova gliebti Brüeder. Denn Gott het äich vu Afang a fir di Rettig üsgwählt, indem er äich mit sinem Geischt un durch äire Glaube a d Wohret heiligt het.

14 Er het öich derzue durch di gueti Botschaft bruefe, wo mir bekannt mache, dmit ihr d Herrlichkeit vo üsem Herr Jesus Christus chöi erlange.

15 Syt auso standhaft, Brüedere, u hebe öich witer a d Traditione, wo dir entweder dürne mündlechi Botschaft oder dür e Brief vo üs belehrt worde sy.

16 Macht unsa Herr Jesus Chrischtus selbscht un Gott, unsa Vater, der uns gliebt het un durch unverdiente Guet ewige Troscht un ä sichere Hoffnig ge het,

17 eui Herze tröschte u euch i jedem guete Werk u Wort festige.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 528

2.Thessalonicher 1 vo 3

 

 

DER ZWÖIT BRIEF A D THESSALONICHER

2.Thessalonicher 1 vo 3

 

1 Paulus, Silvanusa un Timotheus a d Vusammligb vu d Thessalonicher, de mit Gott, üsem Vater, un däm Herrn Jesus Chrischtus verbunde isch:

2 Mir wünsche äich unverdiente Guet un Friede vu Gott, däm Vater un däm Herrn Jesus Chrischtus.

3 Mir müesse üs immer wieder bi Gott für euch bedanke Brüedere. Des isch au abbracht, denn aicha Glaube wachst üsserordentlich un d Lebi jedem einzelne vu äich zue d andere wird alliziit gressa.

4 Drum sy mir i de Versammlige Gottes schtolz uf euch wäg öirem Usharr und Gloube i all öire Verfolgige und de Härte, wo ihr vertreit.

5 Das isch e Bewis für Gottes grächts Urteil und füehrt drzue, dass Dir für würdig ghaute wärde, i ds Chünigrich Gottes z cho, wo ihre tatsächlech liidet.

6 Es isch nämlich rächt vo Gott das er dene wo euch drangsal bereitet mit drangsal zrüzahlet.

7 Doch dir, wo ihres Drangsal düremacht, wärde zäme mit üs Erliechterig erfahre – bi dr Offebarig vom Herr Jesus vom Himmel här mit syne mächtige Engel

8 in flammendem Füür, wen er a dene Rach nimmt, wo Gott nid kenne, u dene, de dr guete Botschaft über üsne Herrn Jesus nid ghorche.

9 Grad die wärde zur Strof zu ewiger Vernichtig verurteilt, wäg vom Herr u vo sire herrliche Macht.

10 Das wird de gscheh, wen er chunnt, um i Verbindig mit sine Heilige verherrlicht z wärde u vo allne, wo gloubt hei, a däm Tag beschtaunt z wärde – u Dir hei ja das gloubt, wo mer bezügt hei.

11 Grad drum bätte mir geng für euch: Möge üse Gott euch sire Bruefig für würdig halte u mit sinere Macht all das Guete, wo ihm gfallt u jedi Gloubestat vollende.

12 So soll dr Name unsares Herrn Jesus in äich vuherrlicht wäre un ihr durch äiri Vubindig mit nem, we`s dr unverdiente Güeti unsam Gottes un vum Herrn Jesus Chrischtus entspricht.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 533

Philemon 1 vo 1

 

 

A PHILEMON


Philemon 1 vo 1


1 Paulus, ä Gfangene wägä Chrischtus Jesus, un Timotheus, unsa Brueda, unsa liebe Mitarbeiter Philemon,

 
2 a üsi Schwöster Apphi, a üsne Mitkämpfer Archippus und a d'Versammlig i dim Huus:


3 Mir wünsche äich unvrdiente Guet un Friede vu Gott, unsam Vater, un vum Herrn Jesus Chrischtus.


4 Ig danke mim gott immer wenn ig di i mi gäbte erwähne


5 da i immer wieda vu dinem Glaube un dinere Lebi zum Herrn Jesus un zue alle Heilige ghärt.


6 Ig bätte drum das üse gmeinsam Gloub di motiviert aues ds guete azerkenne wo mir dür Christus hei.


7 Es isch für mi e grossi Fröid u Ermuetigung gsi, vo dire Liebi z'ghöre, denn durch di, Brüetsch, isch ds Härz vo de Heilige gstärkt worde.


8 Drum: Obwohl i di im Name vo Christus freiherus chönnt, ds Richtige ztue,


9 möcht i uf dr Grundlag vo dr Liebi ender e Bitte a dich richte. Schliesslich bi i, Paulus, ä ältere Ma – jo i bi etze wägä Chrischtus Jesus o ä Gfangene.


10 Mini Bitte betrifft mis Chind Onesimus woni im Gfängnis zum Vater worde bi.


11 Er isch dr früecher nid vo Nutze gsi, jetzt aber ischer dir und mir nützlich.


12 Ig schicke ne zrügg, ja ihn, mis eigete Härz.


13 I würd ne gärn für mi hie bhaute damits di Platz iinimmt u mir z Dienst steit solangi wäg de guete Botschaft igsperrt bi.


14 Doch ich möcht nüt ohni dini Zuestimmig mache, denn schliesslich söllsch du nid zunere guete Tat zwunge werde, sondern sie freiwillig tue.


15 Vilech het är sech ja nume drum für churzi zyt losgerisse, damit ne für immer zrüberchunnsch


16 aber nid meh aus sklaven. bechunnsch meh aus e sklave, nämlech e gliebte brüeder. Das isch er bsunders für mi, aber wie viu meh no für di, sowou aus sklave wie ou aus brüeder.


17 We mi aus Fründ betrachtisch, nimm ne so fründlech uf wi mi würdsch ufnäh.


18 Und wener dir irgend es unrecht het ata oder dir öbis schuldig isch, stells mir i rächnig.


19 Ich, Paulus, schribe das eigehändig: Ich wird's zru zahle – übrigens schuldisch mer sogar dich sälber.


20 Ja Bruedi, i würd die Hilf gärn vo dir übercho, wo mir doch im Herrn verbunde si. Stärch mis Härz in Christus.


21 I bi zueversichtlich dass du mir entgegechunsch, drum schribi dir. I weiss ds sogar no meh wirsch mache aus ig säge.


22 Bereite doch usserdem e Unterkunft für mi vor, denn i hoffe, dass i dank eure Gebete gli wider bi äich wirde.


23 Epaphras, my Mitgfangene z Christus Jesus, löt di grüesse, 24 äbeso Markus, Aristarchus, Demaso u Lukas, mini Mitarbeiter.


25 Di unverdient Guet vum Herrn Jesus Chrischtus isch mit däm Geischt, den ihr zeiget.