Translate Wähle deine Sprache

Suchen

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 502

1.Thessalonicher 4 vo 5

 

1.Thessalonicher 4 vo 5

 

4 No öbbis, Brüeder. Ihr hän vu uns Awisige übercho, we ihr läbä sollt, um Gott zgfalle. U ihr machet das au scho. Doch mir bitte un rüefe a äich im Name vum Herrn Jesus, witer Fortschritt z mache.

 2 Ihr kenned ja d Aawisige wo mir eu dur de Herr Jesus geh hend.

3 Gott wott nämlech das dir heilig sit u euch vo sexuelle unmoral fernhaltet.

4 Jedä vo euch sött wüsse wi är si Körper in Heiligkeit u Ehre im Griff cha ha.

5 Gänd nech nid gieriger, hemmigslose sexuelle liideschaft häre wies die volk hei wo gott nid kenne.

6 Niemer sött di Gränze vom Aastand überschritte u sim Brüeder i dere Aglägeheit schade, denn Jehova vollzieht für all das d Straf. Mir hei Nech das vorher scho gseit u Nech o nachdrücklech gwarnt.

7 Denn Gott het üs nid zur Unreinheit, sondern zur Heiligkeit bruefe.

8 Wer das missachtet, missachtet also nit Mensche, sundern Gott, der äich si heilige Geischt git.

9 Was d'Brüederliebi betrifft, bruuche mir öich aber nüt z'schriebe, denn ihr sind ja sälber vo Gott glehrt worde, enand z'liebe.

10 U tatsächlech düet dir das gägeüber aune Brüeder in ganz Mazedonie. Doch mir bitteet euch dringend, Brüedere, es witer i no grösserem Mass ztue.

11 Hocket euch zum Ziu, es ruhigs Läbe z füehre und euch um euri eigene Aglägeheite z kümmere u mit öie Händ schaffe, so wie mir euch agwiese hei, 12 damit ihr vor Ussestehende e aständige Läbeswandel füehrt u nüt benötigt.

13 Usserdäm möchte mir, Brüedere, dass ihr über die Bscheid wüssed, wo im Tod schlafe, damit ihr nid trurig sit wie die übrige Mönsche, wo kei Hoffnig hei.

14 Denn wenn ma dra glaube, dass Jesus gschtorbe un uferschtande isch, denn wird Gott au die, de in Gmeinschaft mit Jesus gschtorbe sin, mit nem bringe.

15 Denn des sage ma äich zue d Grundlag vum Jehovas Wort: Mir, de Läbä, de bis zue d Gegewart vum Herrn am Läbä bliebe, wäre däne, de im Dod schlofe, keineswägs zvorkumme.

16 Denn dr Herr selbscht wird mit nem luta Befehl, mit dr Schtimm vumä Erzegel un mit dr Trompete Gottes vum Himmel abekumme, un de in dr Gmeinschaft mit Chrischtus Vuschtorbene wäre zerscht ufschtoh.

17 Nachher werde mir, d Läbände, wo überläbe, mit ihne zäme z Wulche entrückt wärde um em Herr i dr Luft z begägne. so werde mir immer bim Herrn si.

 18 Tröstet euch also gegesitig witer mit dene Wort.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 477

1.Thessalonicher 3 vo 5

 

1.Thessalonicher 3 vo 5 

 

3 Wo mers daher nid länger hei chönne ertrage, heimers fürs Beste ghalte, elei z Athena z'bliibe.

2 Mir hän Timotheus gschickt, unsa Brüeder un Gottes Diena fir di gueti Botschaft iba d Chrischtus, um äich im Glaube z feschtige un z tröschte,

3 damit niemer dür die Schwierigkeite erschüttet wird, will dir sälber wüsset, dass mir settigi Liide nid chöi vermiide.

4 Wo mir bi euch si gsi hei mir euch ja im vorus immer wieder gseit das mir schwierigkeite müesse düremache u wie ihr wüsse isch es o so cho.

5 Drum hani, wonis nümme ha chönne verträge, ne zu euch gschickt, um vo eue Treui z'erfahre. Der Versuecher hätt nech ja irgendwie chönne versueche und üsi harti Arbet wär vrgäblech gsi.

6 Timotheus isch aber grad jitz vo Öich zrücho u het üs di gueti Nochricht brocht, dass dir treu sit und Liebi heit, dass dir üs witer geng in gueter Erinnerig bhalte u euch genauso wi mir nach emene Wiedersehe gsehnd.

7 Drum, Brüetsch, sy mir i aune üsne Sorge u Schwierigkeite dür euch und die Treu, wo ihr zeiget, tröschtet worde.

8 Denn we dr im Herrn standhaft sit, werde mir neu belebt.

9 Wie chöi mir üsem Gott als Erwiderig für die grossi Fröid, wo mir euwäge vor ihm empfinde, nume üse Dank für euch zeige?

10 Mir flege Tag und Nacht, so idringlech mir chöi, dass mir euch persönlech gseh u zum Gloube das chöi hizfüege, was no fählt.

11 Mir bitte, dass üse Gott u Vater säuber u üse Herr Jesus üs de Wäg zu euch frei mache.

12 Macht dr Herr üssa däm äiri Lebi zueänanda un zue alle gressa, jo ibaschtrumend wäre losse, so we unsri Lebi zue äich ibaschtrummt,

13 damit er äiri Herze cha feschtige, so dass sie tadellos un heilig sin vor unsrem Gott un Vater bi dr Gegewart vu unsrem Herrn Jesus mit alle sinene Heilige.

 

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 491

1. Thessalonicher 2 von 5

 

 

1. Thessalonicher 2 von 5



2 Brüetsch, wi Der bestimmt sälber wüsset, isch üses Bsuech bi öich nid ergebnislos gsi.


2 Denn obwohl mir, wie ihr ja wüsset, zerscht litte und in Philipp unverschämt behandlet worde sin, hän ma üsem Gottes d Muet ufbringe, äich trotz heftigem Widerstand vu d guete Botschaft Gottes z vuzelle.


3 Denn d ermahnig wo mir gäbe entspringt nid irgend e irrtum oder irgendwelchi unreinheit und het nüt mit betrug z tue.


4 Vielmehr het Gott üs für geignet ghalte, üs di gueti Botschaft azvertraue, u drum schwätze mir aber nid um Mensche z gfalle, sondern Gott, der unseri Herze prüeft.


5 Ihr wüssed ja, dass mir niemals schmeichlerischi Wort bruucht hend oder us Habgier hend e bestimmte Aschiinige welle erwecke. Gott isch Züüg!


6 Mir si o nid druf us gsy vo Mönsche geehrt z wärde, weder vo euch no vo anderne, obwou mir aus Aposchtel Christi chöi e finanzielli Last si.


7 Im Gägeteil wo mir bi euch si gsi, si mir sanft wi ne stillendi Mueter worde, wo liebevoll für ihri Chind sorgt.


8 Da mir also innigi Liebi zue äich hän, sin mir entschlosse gsi, öich nit nur a dr guete Botschaft Gottes teile z lo, sundern au a üsem eigene Läbä so lieb wart ihr uns wore.


9 Brüetsch, dir erinneret euch bestimmt a üsi herti Arbeit u üsi Asträngige. Wo mir äich di gueti Botschaft Gottes predigt hän, hän mir Tag un Nacht gschafft, um für keini vu äich e finanzielli Lascht z si.


10 Ihr sin Ziige, o Gott isch's, we loyal un grächt un tadellos ma uns gegenüber äich, d Gläubige, verhalte hän.


11 Dir wüsset nume zguet, dass mir nech wiene Vater sini Chind fortgsetzt ermahnt u tröschtet u euch zuegredet hei,


12 damit ihr witer so läbt, wies Gottes würdig isch, der äich zu sinem Kenigrich un zu sinere Herrlichkeit berueft.


13 Ja, drum dankä mir Gott o ständig. Denn wenn ihr Gottes Wort vu uns ghärt hän, hän ihr's nit als des Wort vu d Mensche agnumme, sundern als des, was`s würk isch, als des Wort Gottes, des au in äich, d Gläubige, würklich isch.


14 Brüeder, ihr hän äich an d Vusammlige Gottes in Judä, de mit Chrischtus Jesus vubunde sin, ä Bischpiel gnoh, denn ihr hän vu äire eigene Landslüt s glich vudrage we au sie vu d Jude.


15 De hän sogar d Herrn Jesus un d Prophete umbrocht un uns vufolgt. Üsserdem gfalle sie Gott nit, sundern sie handle gege d Inträsse a alli Mensche,


16 we si probiere, üs dra z hindere, mit Lüt vo de angere Voukere z rede, drmit die grettet wärde. So mache si ds Maass vo ihrne Sünde immer wider vou. Doch sis Zorn isch schliesslech über si cho.


17 Brüetsch, wo mir vo Öich trennt si – nume für churzi Zyt u nume körperlech, nid aber im Härze – hei mir jedi Asträngig ungernah, Öich persönlech z gseh, wüu mir üs so när hei gäh.


18 Wäg däm hämmer zu euch wöue cho, ja ig, Paulus, has nid nume einisch, sondern zwöi mau probiert, aber dr Satan het üs dr Wäg versperrt.


19 Denn was isch unsri Hoffnig odr Fräid odr Krone, iba de ma juble vor unsrem Herrn Jesus bi sinere Gegewart? Sin nit ihr's?


20 Ganz bestimmt sit dir üsi Herrlichkeit u Freud.

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 511

1.Thessalonicher 1 vo 5

 

 

1.Thessalonicher 1 vo 5

 

DER ERSCHTI BRIEF A D THESSALONIKER

 

1 Paulus, Silvanusa un Timotheus a de Vusammligb vu d Thessalonicher, de mit Gott, däm Vater, un däm Herrn Jesus Chrischtus verbunde isch: Mir wünsche äich unverdiente Guet un Friede.

2 Mir danke Gott immer wieder wenn mir euch alli i üsne Gbet erwähne,

3 denn ma erinnere uns geng a äiri Glaubestaate, äiri liebevolli herti Arbet un äiri Usharre wägä äire Hoffnig uf unsa Herrn Jesus Chrischtus in dr Gegewart unsa Gottes un Vater.

4 Mir wüsse nämlich, vo Gott gliebti Brüeder, dass er äich userwählt het,

5 denn di gueti Botschaft, de mir predige, erreichet äich nit nur mit Wort, sundern au mit Kraft un mit heiligem Geischt un mit starker Überzügig. Ihr wüssed ja, was für Mensche mir für eu worde sind, als mir bi eu gsi sind.

6 Ihr heit öich an üs un am Herrn es Bischpil gno, wo ihr d Botschaft unda vielne Schwirigkeite mit de Fröid vum heilige Geischt aagnoh heit.

7 So syt Der für alli Gläubige z Mazedonie u z Achaia es Vorbild worde.

8 Tatsach isch, das durch euch ds Wort Jehovas nid nume in Mazedonie und Achaia z'ghöre gsy isch, sondern üche Gloube a Gott het sech überau verbreitet, sodass mir nüt z'säge bruche.

9 Denn sie selbscht brichte immer wieda vu unsrem erschte Kontäkt mit äich un we ihr äich vu äirem Götze abgewändet un äich Gott zuegwändet hän, um we Sklaven nem lebändige un wahre Gott z diene

10 u sy Bueb, den er vo de Dote uferweckt het, vom Himmel z erwarte – Jesus, wo üs vor em kommende Zorn rettet.