Translate Wähle deine Sprache

Suchen

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 369

D Psalme 88 bis 150

 

D Psalme 88 bis 150

 

Es Lied. Es Musigstück vo de Söhn Korahs. Für de musikalische Leiter. Nach em Art vom Mahalath im Wechselgsang vorztrage. Maskil vom Heman, em Esrachiter.

88 O Jehova, du gott mire rettig,

tagsüber schreie ig

u nachts chumi vor di.

 2 Mis Gebet sell di erreiche.

Wände dis Ohr mim Hilferuf zue.af

 3 Wül mini Seel isch mit Unglück gsättig

un mi Läbä isch am Rand vom Grab.

 4 Ig zeue scho zu dene wo iz Grab anegöh.

E hilflose Maa bini worde,

 5 bi de Tote zrüglo,

wi Erschlageni imene Grab,

a die du di nümme erinnerisch

u die vo dire försorg abgschnitte si.

 6 I die tüüfschte Grube hesch mi gleit,

a fingere Orte, ine riese Abgrund.

 7 schwär lastet dis zorn uf mir

u dini mächtige weue schlage über mir zäme. sela

 8 Mini bekannte hesch wit vo mir wägtriebe.

Hesch mi zu öppisem gmacht wo bi ihne Abscheu erregt.

I hocke imfau u chume nid use.

 9 Mis Ou isch müed vor luter Chummer.

Lüte di a, o Jehova, ganz Tag.

Zu dir strecki mini Händ us.

10 Wirsch für di Tote Wunder tue?

Chöi die im Tod Chraftlose ufstah u di prise? sela

11 Wird dini loyale Liebi im Grab verkündet wärde,

dini Treue am Ort vor vernichtig?

12 Wird me dini Wunder i dr Finsternis kenne

oder dini Grächtigkeit im Land vom Vergäss?

13 Dennoch lüt ich zu dir um hilf o jehova

jede morge chunt mis gebät vor di.

14 Warum, o Jehova, weisch mi ab?

Werum verbiriersch dis Gsicht vor mir?

15 Vo mire Jugend aa

i ha i glitte u bi däm Dod nooch gsi.

I bi betäubt vo auem Schreckleche wo mi laht la düre mache.

16 Di glüehner Zorn überrollt mi.

Di Schreckä wo du über mi bringsch, zerstöre mi.

17 Si umfluetet mi dr ganz Tag.

Vo allne Siite schlüsse si mi i.

18 Mini Fründe u Begleiter hesch wyt vo mir wägtribe.

D Finsternis isch mi Begleiter worde.

 

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 346

D Psalme 87 bis 150

 

D Psalme 87 bis 150

 

Vo de Söhn Koras. Es Musikstück. Es Lied.

87 Ds Fundament vo sinere Stadt isch uf de heilige Bärge.

 2 jehova liebt d tore zions

meh als alli Zelt Jakobs.

 3 Herrliche seit me über dich, o Stadt vom wahre Gott. Sela

 4 Ig wird Rahab u Babylon zu dene zeue wo mi kenne.

Hie sy Philistäa u Tyrus zäme mit Kusch.

Es wird heisse: "Das isch jemads, der der dert uf d Welt kumme isch."

 5 U vo Zion wird's heisse:

"Jede Einzelne isch drin gebore worde."

U dr höchscht wird Zion feschte Bestand gä.

 6 We Jehova d Völker verzeichnet, wird er erkläre:

"Das isch öpper wo dert gebore worde isch." Sela

 7 Sänger u Reigetänzer wärde verchünde:

"Alli mini Quelle entspringen i dir."

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 376

D Psalme 86 bis 150

 

D Psalme 86 bis 150

 

E Gebet Davids.

86 Wänd mir dis Ohr zue, o Jehova, u antworte mir,

denn i liide u bi arm.

 2 Beschütz mis Läbe, denn i bi loyal.

Rett din Diener, i vertrau uf di,

denn dü bisch mi Gott.

 3 Schenk mer dini Gunst o jehova,

denn zu dir rüefi de ganz tag.

 4 Schänk dim Diener Fröid,

den a di o jehova weni mi.

 5 Du, o Jehova, bisch nämlech guet u vergibsch gärn.

Du bisch riich a loyale Liebi für alli, wo di alüte.

 6 Ghör mis Gebet, o Jehova,

un achte uf mini flehige Bitte um Hilf.

 7 i lütä di a am tag vo mire not,

denn du wirsch mer antworte.

 8 Unger de Götter gits kene wi di, o Jehova,

dini werch si ohneglich.

 9 Alli Völker wod gschafft hesch

wäre kumme un sech vor dir verbiege, o Jehova,

un sie wäre di Name Ehri vuliiche.

10 Denn du bisch gross und tuesch Wunderbares.

Du bisch Gott, du ellei.

11 Lehr mi di wäg, o Jehova.

Dr Wäg dire Wahrheit wird ig ga.

Gib mer es unbeteilts Herz wo Ehrfurcht vor dim Name het.at

12 I preise di, o Jehova, mein Gott, mit mim ganze Herze,

u di Name wirdi für immer verherrliche,

13 denn gross isch dini loyal Liebi zu mir,

u du hesch mis Läbe us de Defe vom Grab grettet.

14 O Gott, amassendi Mönsche griffe mi ah.

E skrupelosi Bande het's uf miis Läbe abgseh

u ke respekt hei si vor dir.

15 Du aber, o Jehova, bisch e gott wo barmherzig und mitfüelend isch,

wo nid schnäu zornig wird u riich isch a loyaler liebi u troue.

16 Wände di mer zue u schänk mer dini Anerkennig.

Gib dim Diener dini Chraft

u rettet dr Sohn vo dire Sklavin.

17 Gibmer es Zeiche, wi guet du bisch,

damit mini hasser es gseh u beschämt dastah.

Denn du o Jehova, bisch mi Helfer u Tröschter.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 357

D Psalme 85 bis 150

 

D Psalme 85 bis 150

 

Für de musikalische Leiter. Vo de Söhn Korahs. Es Musikstück.

85 Du hesch dim Land Gunst gschänkt, o Jehova.

Die vo Jakob wo gfange sy hesch zrügfüehrt.

 2 Du hesch s Vergehe vo dim Volk verzieh.

Sini ganzi Sünde häsch vergä. sela

 3 All din Zorn hesch zrunghalte,

di vo dim glüehende Zorn abgwandt.

 4 Bring üs i üse früechere Zuestand zru, o Gott üsere Rettig,

rück ab vo dire unzfriedeheit mit üs.

 5 Wirsch für immer ufbracht über üs si?

Wirsch di Zorn uf e Generation nach dr andere usdehne?

 6 Wirsch üs nid widr beläbe,

damit sech di volk deinetwäge freut?

 7 Zeig üs dini loyale Liebi, o jehova,

u löh üs Rettig zuecho.

 8 i wirde ghöre was de wahri gott jehova seit,

denn er wird zue sinem Volk, si Loyal, vu Friede schwätze,

aber si söue nid wider zu säubstsicher wärde.

 9 Gwüss isch sini Rettig dene nöch wo Ehrfurcht vor ihm hei

damit sy Herrlechkeit i üsem Land cha wohne.

10 Loyal Liebi u Treue wärde sech begägnet.

Grechtigkeit u Friede, si wärde sech küsse.

11 Treue wird us de Erde sprütze,

un Grechtigkeit, vum Himmel wird sie abeblicke.

12 ja, jehova wird guets gäh,

u üses Land wird sini Ernte lifere.

13 Gerechtigkeit wird vor ihm hergah

un si Schritt e Wäg bahne.