Translate Wähle deine Sprache

Suchen

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 571

1. Moses 10 vo 50

 

1. Moses 10 vo 50

 

10 Das isch d Gschicht vo Noahs Sem, Ham u Japhet.

Nach dr Sintflut wäre ne Bueb uf d Welt kumme.

2 Die Söhn Japhets sy Gomer, Magog,d Madai, Jawan, Tubal, Meschechf u Tiras gsy.

3 D Söhn Gomers sy Aschkene, Riphath und Togarm gsy.

4 D Söhn Jawans sy Elischa, Tarschisch, Kittim u Dodanim gsy.

5 Vo ihne stamme d Inslebewohner ab, wo sech nach ihrne Sprache, Familie und Völkern i ihrne Gebiet usbreitet hei.

6 D'Söhn Hams si Kusch, Mizrajim, Put u Kanaan.

7 D Söhn Kuschs sy der Seba, Hawil, Sabt, Raema u Sabtech gsy.

D Söhn Raemas sy der Scheba u Dedan gsy.

8 Kusch isch dr Vater vom Nimrod worde, wo aus Erschter e Mächtigera uf dr Ärde isch worde.

9 Er isch e mächtige Jäger worde, e Gegner Jehovas. Drum chunnt dr Spruch: "Wie Nimrod, ein mächtigen Jäger, ein Gegner Jehovas."

10 Di erschte Schtädt vo sym Königrich sy Babel, Erech, Akkkad u Kalne im Land Schinar gsy.

11 Vo däm Land isch er nach Assyrienu zoge u het Ninive bout, Rehoboth, Kalach

12 un Räse zwüsche Ninive un Kalach: Das isch di grossi Stadt.

13 Mizrajim isch der Vater vom Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuchim,

14 Pathrusim, Kasluchim (vo dem d Philisterz abstammt) und Kaphtorim.

15 Kanaan isch dr Vater vo Sidon, sim erschtgeborene worde und vo Heth,

16 osserdem vo de Jubusiter, d Amoritere, d Girgaschiter,

17 dä Hiwiter, dä Arkiter, dä Siniter,

18 vo de Arwaditer, de Zemariter und de Hamathiter. D Familie vo de Kanaaniter sy denn zerschtreut worde.

19 So het d Gränze vo de Kanaaniter vo Sidon bis uf Gerari bi Gasa verlore, denn uf Sodom, Gomorra,k Adma und Zebojim bi Lascha.

20 Das sy d Nachkomme vom Ham gsy, ufglischtet nach ihrne Familie, Sprache, Gebiete u Vouker.

21 Au Sem, der Brueda vu Japhet, däm Älteschte, het Chind gha. Är isch dr Vorfahr vu alle Buebä vu Eber gsy.

22 D Söhn Sems sy Elam,n Assur, Arpachschad, Lud und Aram gsy.

23 D Söhn vo Aram si Uz, Hul, Gether u Masch gsi.

24 Arpachschad isch dr Vater vo Schelach worde, u dr Schelach isch dr Vater vo Eber worde.

25 Eba wäre zwei Bue uf d Welt kumme. Der eina het Plega gnennt, denn zue sinene Läbä wird d Erde teilt. Si Brueda het Joktan gnennt.

26 Joktan isch dr Vater vo Almodad, Schleph, Hazarmaweth, Jerach,

27 Gadoram, Usal, Dikla,

28 Obal, Abimaël, Scheba,

29 Ophir, Hawila und Jobab. Sii alli Söhn Joktans gsi.

30 S Gebiet wo si gwohnt hei, het sech vo Mascha bis uf Sephar erschtreckt, am Bärgland vom Oschte.

31 Das sy d Nachkommä vo Sem, ufglischtet nach ihrnä Familiä, Sprache, Gebietä und Vouker gsi.

32 Das sy d Familie vo de Söhn Noahs gsy, ufglischtet nach ihrne Abstammigslinie und Völker. Vo ihne stamme d Völker ab, wo sich nach dr Sintflut uf d Erde usbreite.

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 530

1. Moses 9 vo 50

 

1. Moses 9 vo 50

 

9 Gott het denn Noah un sini Bueb un het zue nene gsait: Sin fruchtbar, vufihre äich un bevölkeret d Erde.

2 Alli Tier, wo uf dr Erde läbed, wo am Himmel flüüge und wo sich ufm Erdbode fortbeweged, und alli Fische im Meer wärde sich witer vor euch fürchte und vor euch erschrecke. Si sy itz i dire Hand.

3 Alli Tier wo am Läbe sy chöi nech aus Nahrig diene. So wini eu die grüene Pflanze ha gä, gibi nech o sä.

4 nume Fleisch mit sim Läbe – sim Blute – därfet dir nid ässe.

5 Usserdäm: Ich wirde für eues Bluet – eues Läbe – Rächeschaft fordere. Ich wirde vu jedem Läbewäse Rächeschaft fordere. Und ig wird jede Mönsch für ds Läbe vo sim Brüeder zur Verantwortig zieh.

6 Wär ds Bluet vo Mönsche vergisst, däm Bluet wird dür Mönsche vrgosse wärde, denn Gott het d Mensche i sym Bild gmacht.

7 Un ihr, sin fruchtbar un wäre vieli. Vermehre äich stark uf d Erde u wäre zahlriich."

8 De het gott zu Noah u si Buebe gseit:

9 "Ich schlüsse jetzt e Bund mit eu und eure Nachkomme

10 un mit alle Lebewese, de mit äich üs dr Arche kumme sin - d Vegel, d Hustimm un d Wildtier -, so mit alle Lebewese uf d Erde.

11 Ja, i schlüsse e Bund mit öich: Nie wider wird e Fluet alls Läbe uslösche u nie wider wird e Fluet d Erde vernichte."

12 Witer het Gott gseit: "Das isch ds Zeiche für e Bund zwüsche mir und euch und allne Läbewäse, wo bi euch sy, für alli zuekünftige Generatione:

13 Ig sitze mi Rägeboge i'd Wulche. Är söu ds Zeiche füre Bund zwüsche mir und dr Erde si.

14 Immer weni Wulche über d Ärde la zie u dr Rägeboge drin erschiint,

15 wirdi mi ganz bestimmt am Bund zwüsche mir und euch und jede Art Lebewese erinnere. Nie wieder wird ds Wasser zunere Fluet wärde wo aues Läbe uslöscht.

16 Wänn dä Rägeboge i de Wulche entstaht, werdi ne ganz bestimmt gseh, u mi a de ewige Bund zwüsche mir u jedem Art Läbewäse uf der Erde erinnere."

17 Gott het de no einisch z Noah gseit: "Das isch ds Zeiche für dä Bund, won i mit allem schliess, wo uf dr Ärde läbt."

18 De Bueb Noahs, de üs dr Arche kumme sin, ware Sem, Ham un Japhet. Ham isch scha a d Vater vu Kanaan.

19 Das sy die drü Böhn Noahs gsy. Vo ihne stamme alli Mensche ab, wo sich uf dr Erde usbreitet hei.

20 Noah het dän aagfange Ackerbou z betribe u het e Wigarte aagleit.

21 Won är eines Tages Wy tranket, isch är betrunke u het i sym Zält unbedeckt la.

22 Ham, dr Vater vo Kanaan, het denn d Nachtheit vo sym Vater gsee u het es sy beide Brüedere usse gseit.

23 Da hei Sem u Japhet es Chleidigsstück gnah, hei es uf ihri Schultere legge u si rückwärts ine. Mit abgwandtem Gsicht deckt si ihre Vater zue und si hei sini Nachtheit nid gseh.

24 Wo Noah us sym Wyrusch ufwachet u het erfahre, was sym jüngschte Sohn ihm ataa het,

25 saage er: "Kanaan soll verflucht sein. Är söll de niedrigscht Sklave vo sinere Brüeder wärde."

26 Witer het är gseit "Jehova, der Gott Sems, soll priese si und Kanaan söll Sems Sklave wärde.

27 Gott gib Japhet wyte Ruum und lohn en in de Zelt Sems wohne. Kanaan soll auch Japhets Sklave werden."

28 Noah het nach dr Sintflut no 350 Jahr glebt.

29 Insgesamt het Noah 950 Jahr glebt, denn stirbt er. 

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 541

1. Moses 8 vo 50

 

1. Moses 8 vo 50

 

8 Gott het denn Noah gwandet u aune Wild- u Hüstere wo mit ihm ir Arche si gsi, sini Ufmerksamkeit zue. Är het e Wind über d Erde lo wehe u ds Wasser het afo sinke.

2 Die Quelle vom tiefe Wasser u d Schlöi vom Himmu si verschlosse worde u es het ufghört rägne.

3 Das Wasser uf dr Erde isch nah und na retour gange. Nach 150 Täg isch es dütlech weniger worde.

4 Am 17. Tag vom 7. Monet het d Arche uf em Gebirge Aarat ufgsetzt. 5 Bis zum 10. Monet het s Wasser ständig ab gno. Am Erschte vom 10. Monet erschine d Berggipfel erschine.

6 Nach 40 Täg het öffnet Noah ds Fänschter woner i d Arche gmacht het,

7 u het e Rabe la flüge. Dä het umegfloge u isch geng wider zrü cho, bis ds Wasser vor Erde wägtrochnet het.

8 später het d noah e tuube flüge zum gseh öb ds wasser uf dr erdoberflächi isch zrügg gange.

9 Doch, will d Erdoberflächi no ganz mit Wasser bedeckt isch, het d'Tuube ke Platz gfunde, wo si sech het chönne aasetze und usruhe. Drum isch si zu Noah zru cho. Är het sini Hand usegschlage u het si i d Arche gholt.

10 Nach däm är wyteri 7 Täg gwartet het, het är d Tuube wider us dr Arche loh.

11 Wo d Tuube gäge Abig zu ihm isch zrugg cho, het er es früschs Oliveblatt i ihrem Schnabel gseh. Da het d Noah gwüsst, das sech ds Wasser vor Erde zrüggzoge het.

12 Nach wytere 7 Tag het er d Tuube no einisch flüge, aber dasmau isch si nümme zu ihm zru cho.

13 Im 601. Jahr, am erschte Tag vom erschte Mönet isch ds Wasser abgloffe gsi. Noah het d Abdeckig vo de Arche entfernt und het gseh, dass dr Erdbode abtrochnet het.

14 Am 27. Tag vom 2. Monet isch d'Ärde troche gsi.

15 Da het Gott zu Noah gseit:

16 "Gang mit dire Frou, dine Böhn u de Froue vo dire Söhn us der Arche use.

17 La o alli Tier use: di flüügende Tier, d Hüstier und all die Tier, wo sech ufem Erdbode furtbewege. Si söue sech uf dr Ärde vermehre, Fruchtbar sy und vieli wärde."

18 Noah isch also mit sine Böhn, sinere Frou und d Froue vo sinere Böhn use gange.

19 Alli Tier hei nach Gattige verlore – aues, wo kriegt u flügt u sech uf der Ärde fortbewegt.

20 Noah het denn e Altar für Jehova bout. Är het vo aune reine flüügende Tier gno u vo aune angere reine Tier einigi u Brandopfer ufem Altar opferet.

21 Da het d Jehova ä agnähme Gruch wahr gno. Un Jehova het sich gsait: "Nie wieda wäre i wägä dr Mensche d Erdbode vuflueche, denn dr Mensch het vu Jugend a d Hang zum Schlechte im Herze. I wirde nie wider aues Läbe vernichte wienis gmacht ha.

22 Vo jitz aa wärde uf der Ärde Saat u Ernte, Chälti u Hitz, Summer u Winter, Tag u Nacht niemals ufhöre."

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 519

1. Moses 7 vo 50

 

1. Moses 7 vo 50

 

7 Nochane het d Jehova zu Noah gseit: "Gang mit dinere ganze Huus Gmeinschaft id Arche, denn di hani aus grächt unger de Mönsch vo dere Generation betrachtet.

2 Nimm vo aune Arte vo reine Tier je sibe mit, ds Männli und sys Wyble, u vo allne unreine Tier nume zwöi, ds Männli und sys Wyble,

3 usserdäm je siebä vo de Tier, wo am Himmel fliege, Männli u Wieble, damit si überläbe und sech ihri Nachkomme überall uf dr Erde usbreite.

4 I nume no 7 Täg lahn ig's nämlech 40 Täg u 40 Nächt uf d'Ärde regne. I wirde aui Läbewäse won ig gmacht ha vor Erdoberflächi wägwüsche."

5 Noah het denn alles gmacht, wo d Jehova ihm het uftreit.

6 Noah isch 600 Jahr alt gsi, wo d'Ärde mit Wasser überfluetet worde isch.

7 Bevor d Fluet isch cho, isch d Noah mit sine Böhn, si Frou u d Froue vo sire Böhn i d Arche.

8 Di reine u di unreine Tier, di flüügende Tier u d Tier, wo sech ufem Erdbode furtbewege,

9 si Paarwis z Noah i d Arche inne, Männli u Wiebli, so wi Gott s Noah het ufträge.

10 Und 7 Täg schpeter isch d'Ärde mit Wasser überfluetet worde.

11 Im 600. Läbensjohr Noahs, am 17. Tag vom 2. Monet – a däm Tag hei alli Quelle vom groosse, tüüfe Wasser uf und d Schlüssel vom Himmel si öffnet worde.

12 Es het 40 Täg grägnet u 40 Nächt lang z Ströme uf d Erde.

13 Gnau a däm Tag isch Noah mit sine Buebe Sem, Ham u Japhet, mit sire Frou u drü Froue vo ihrere Bue i d Arche gang.

14 Si si mit jeder Art vo Wildtier ine, jede Art vo Hüstierli, jede Art vo Tier wo uf dr Ärde kriege, jede Art vo Vögu u angerne gflüeglete Tier.

15 Si si z Noah i d Arche – immer zwöi vo jedere Art vo Tier wo Läbesatem isch.

16 So sin si ine, Männli und Wiebli vo jeder Art vo Tier, wie Gott s Noah het uftreit. Danach het d Jehova d Türe hinder ihm zue.

17 D Fluet isch ergosse sich 40 Täg lang uf d Erde und ds Wasser isch immer wyter gstige. D Arche isch aghobe worde und het hoch über dr Erde tribe.

18 Ds Wasser schtieg u schtieg, u aues uf dr Erde isch überfluetet worde, aber d Arche schwamm uf d Wasseroberflächi.

19 Es isch so viu Wasser gsy uf dr Ärde, dass aui höche Bärge ungerem Himmu bedeckt sy gsy.

20 Ds Wasser isch schliesslech 15 Ellena übere Bärge gstande.

21 Alli Läbewäse uf der Ärde sy um cho: die flüügende Tier, d Hüstier, d Wildtier, s Chleingetier und alli Mönsche.

22 Alles uf em trochene Land, wo läbt u gschnuft het, isch gstorbe.

23 So weschti Gott sämtlechi Läbewäse vor Erdoberflächi wäg – Mönsche u Tier, o di chriechende Tier u di flüügende Tier am Himmu. Sie wäre alli vu d Erde wäggwüscht. Nur Noah un de, de mit nem in dr Arche ware, ibalebt hän.

24 D Erde isch 150 Täg mit Wasser überfluetet gsi.